Mais tarde manteve uma frota de aviões carregados com armas, antibióticos e munições para os dois lados da guerra Bósnia-Sérvia. | Open Subtitles | فيما بعد أتفق على أسطول كامل من طائرات الشحن للتزود بالسلاح والأدوية والذخيرة لكلا الطرفين |
Preciso de mais armas e munições para protegê-los. | Open Subtitles | وأريد المزيد من البنادق والذخيرة لحمايتهم |
Eles disseram-nos para redobrar as nossas munições, para ficarmos seguros. | Open Subtitles | قالوا لنا لمضاعفة على ذخيرة لدينا لمجرد البقاء آمنة. |
Parece que quer dar-lhe bastante munições para que usem com você | Open Subtitles | يبدو مثلك تريد الإعطاء هم ذخيرة حقيقية للإستعمال عليك |
Tragam munições para aqui! Temos de carregar estas armas! Perdão! | Open Subtitles | أحضر بعض الذخيرة هنا نحتاج بعض الرجال علي هذه الاسلحة |
Tenho munições para segurá-los até a Polícia chegar. | Open Subtitles | لدي مايكفي من الذخيرة لأقاومهم حتى تصل شرطة هاواي |
O meu marido arranjava-nos armas e munições para nos armarmos e defendermos o acampamento. | Open Subtitles | زوجي كان يزودنا بالأسلحة والذخيرة لنسلّح أنفسنا وندافع عن هذا المعسكر |
Bem, Preciso de 15 Thompsons, duas metralhadoras de calibre 30 duas bazookas, dois telerádios e mantimentos e munições para um batalhão inteiro durante três dias no campo. | Open Subtitles | حسناً ، أريد 15 من بنادق تومسن و 30 مدفع رشاش و 2 بازوكا , 2 راديو إتصالات والإمدادات والذخيرة التى تكفى لكتيبة من الرجال لثلاثة أيام فى المعركة |
Vamos subir o rio sem mísseis "Tomahawk", sem SM-2's... sem munições para a "MK45"... e quase sem munições para os nossos canhões-sentinela. | Open Subtitles | نحن في طريقنا حتى النهر بدون أي صواريخ توماهوك ولا مضادات صواريخ ، ولا أية قذائف 5 بوصة والذخيرة بالكاد تكفي الحراس لدينا |
E dar ao meu chefe mais munições para me odiar, caso ela decida passar por aqui. | Open Subtitles | إعْطاء رئيسي أبعد ذخيرة ل كَراهيتي، يَجِبُ أَنْ تُقرّرَ السُقُوط في. |
Mas não há munições para calibre 38. São todas para esta arma. | Open Subtitles | لكن لا توجد ذخيرة لعيار 38 هنا، جميعها لهذا المسدس. |
munições para o que foi referido, rádios de alta frequência e transmissores invertidos, para que não seja tão fácil encontrá-los. | Open Subtitles | ذخيرة لكل ما ذكر ولا سلكيات مع تقفيز التردد ومرسلات تقوية لكي لا يمكن إيجادهم بسهولة |
Ela tem acesso a munições para uma 38, mas não à arma. | Open Subtitles | تلك المرأة لديها صلاحية الوصول الى ذخيرة من عيار 38 لكن لا مسدس |
No início da insurreição, tínhamos munições para apenas dez a doze dias e dependíamos de munições roubadas aos alemães. | Open Subtitles | فى بداية عمل المقاومة كانت لدينا ذخيرة تكفى لـ 10 أو 12 يوم من القتال ثم بدأنا نعتمد على الذخيرة التى نسلبها من الجنود الألمان |
Guardei munições para ti. | Open Subtitles | لقد ادخرت لك بعض الذخيرة |
Tragam munições para aqui! | Open Subtitles | ! احضروا بعض الذخيرة هنا |
Temos munições para as espingardas e um carregador cheio. | Open Subtitles | اذا ، لدينا الكثير من الذخيرة للأسلحة ، و مخزن كامل من لهذا . |
Tem mais munições para esta coisa ou não? | Open Subtitles | هل لديك المزيد من الذخيرة لهذا أم ماذا؟ |