"museu da" - Translation from Portuguese to Arabic

    • متحف
        
    Bares de sushi, cinema com 60 salas, o museu da Tolerância. Open Subtitles ،مطعم سوشي قاعة عرض بشاشة مقاس 60 إنش متحف التسامح
    Isto é uma fotografia de um protótipo para uma parte do processador que está no museu da Ciência. TED هذه صورة لنموذج أولي لجزء من المعالج الموجود في متحف العلوم.
    Dois modelos deste motor foram construídos nos últimos 20 anos por uma equipa do museu da Ciência de Londres usando os seus planos. TED وقد تم بناء نموذجين لمحركه في السنوات العشرين الأخيرة بواسطة فريق من متحف العلوم في لندن باستخدام رسوماته الفنية.
    Este é o que está no museu da História do Computador na Califórnia, e calcula com precisão. Funciona mesmo. TED هذا هو المحرك الموجود الآن في متحف تاريخ الحاسبات بكاليفورنيا، وهو يحسب بدقة. إنه يعمل بالفعل.
    Em 2007, fui contratado para ser conservador do museu da Natureza e Ciência de Denver. TED تم تعييني في عام 2007 كأمين متحف، فى متحف دنفر للطبيعة والعلوم.
    As últimas fábricas, entretanto, fecharam, mas ainda existe um museu da indústria dos botões de madrepérola que é um dos mais invulgares do mundo. TED المصانع الأخيرة التي بقيت أغلقت الآن، لكن ما زال يوجد متحف خاصّ بصناعة أزرار اللؤلؤ، واحدٌ من أكثر المتاحف فرادةً في العالم.
    A exposição no museu da Cera é inaugurada esta tarde. Leva-me lá? Open Subtitles متحف الشموع الذي يفتتح هذه الظهيرة هلا تأخذني إليه ؟
    Tenho a certeza que o Jason não quer ir ao museu da Barbie. Open Subtitles أنا متأكد أن جيسن لا يريد ألى متحف باربى
    Passeio de Balão, museu da Cera, Open Subtitles رحلة في منطاد، أو متحف الشمع نُصب دينزل واشنطن التذكاري
    O protesto do direito dos animais, uma visita ao museu da Tristeza e da Opressão. Open Subtitles احتججنا لحقوق الحيوان ، وزرنا متحف الحزن والقهر
    Essa guitarra foi vendida num leilão e encontra-se agora no museu da História do Rock Roll. Open Subtitles الجيتار بيع في مزاد علني. إنه الأن موجود في متحف العزف و التلحين.
    O museu da História do Rock Roll é uma fortaleza inexpugnável. Open Subtitles متحف العزف و التلحين كالحصن الغير قابل للإختراق.
    Vão visitar o museu da História do Rock Roll? Open Subtitles هل أنتم ذاهبين... إلي متحف العزف و التلحين؟
    Dentro de algumas horas, no museu da Ciência, o meu velho amigo, o Primeiro Ministro, vai apertar o botão. Open Subtitles لأنه في بضعة ساعات في متحف العلم صديقي القديم رئيس الوزراء سيضغط الزر
    Vamos em directo para o museu da Ciência. Open Subtitles دعنا نعبر بشكل مباشر الآن إلى متحف العلم
    Os políticos de hoje em dia parece que vieram do museu da cera. Open Subtitles لكن كنت مفعم بالنشاط. هؤلاء السياسيون اليوم يبدوا و كأنهم تم إستعارتهم من متحف الشمع.
    A original está no museu da Guerra Imperial em Londres. Open Subtitles مجرد نسخة، الأصلية موجودة في متحف الحرب الامبراطورية في لندن
    Então eles deu-nos um trabalho de roubar uma moeda antiga do museu da Cidade do Cabo. Open Subtitles ..ثم طلب منا القيام بعمل سرقة قطعة أثرية من متحف كاب تاون
    Vamos agora para o museu da Guerra, em Kempeitai. Open Subtitles نحن سنذهب إلى متحف الحرب هناك في "كيمبيتاي"
    Queres visitar o museu da 'Indiferença Materna'? Open Subtitles هل انت مهتم بزيارة متحف الأمهات اللامباليات ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more