"museu de arte de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • للفنون
        
    Continuei a fazê-las. No Museu de Arte de Worcester recebi o melhor conselho que jamais recebi de um educador. TED و ظللت أصنع الرسوم الفكاهية، و في متحف وركستر للفنون تم إعطائي أعظم نصيحة قد يستطيع تقديمها معلم على الإطلاق
    O Museu de Arte de Harvard acabou de inaugurar uma exposição sobre como os artistas refletem sobre imigração e ter a sua casa noutro país. TED افتتح متحف هارفارد للفنون للتو عرضاً عن كيفية تفكير الفنانين في الهجرة وتأسيس منزل في مكان آخر.
    Creio que tu lhe chamas Museu de Arte de Nova Iorque. Open Subtitles اعتقد انك تدعوه بمتحف نيويورك الجديد للفنون
    Então, está amanhã ao meio-dia no Museu de Arte de Boston. Open Subtitles ثم قابلني في متحف بوسطن للفنون غدا مساءاً.
    Uma vez, ele levou-me ao Museu de Arte de Filadélfia e deixou-me lá porque não tinha dinheiro para uma "babysitter". Open Subtitles ان يربي بنت لوحده مرة اخذني الى متحف فيلادلفيا للفنون
    À direita está o Museu de Arte de Harvard. TED يوجد على اليمين معهد هارفارد للفنون.
    Baile de Beneficiência para o Museu de Arte de Los Angeles. Open Subtitles "حفل لجمع التبرعات من أجل "متحف لوس أنجلوس للفنون
    Entrou no meu quarto, uma noite, sentou-se na ponta da minha cama e disse: ''Jarrett, é contigo, mas se quiseres, "gostávamos de mandar-te estudar no Museu de Arte de Worcester. '' TED لذا مشى إلى داخل غرفتي في إحدى الأمسيات، وجلس على طرف سريري، وقال، "جاريت، هذا الموضوع عائد إليك لكن إن أردت نريد أن نرسلك إلى صفوف في متحف وركستر للفنون"
    Este é o Museu de Arte de Nova Iorque. Open Subtitles متحف نيويورك الجديد للفنون
    O Museu de Arte de Nova Iorque. Open Subtitles متحف نيويورك الجديد للفنون
    Museu de Arte de MANHATTAN Open Subtitles {\cH00FFFF}متحف (مانهاتن) للفنون
    Bem-vindos ao Museu de Arte de Gotham. Open Subtitles أهلاً بكم في معرض (غوثام) للفنون
    Como já expliquei, o espírito de um tirano moldávio do século xvii está de boa saúde, num quadro no Museu de Arte de Manhattan. Open Subtitles كماأوضحتمن قبل... نعتقد أن روح طاغية مولدافى منالقرنالسابععشر ... على قيد الحياة و بخير حال داخل لوحة فى متحف (مانهاتن) للفنون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more