Uma grande voz Não é apenas uma bênção, é também uma escolha. | Open Subtitles | أتعرفون , الصوت العظيم ليس مجرد نعمة , انه اختيار أيضاً |
O trabalho Não é apenas uma coisa que faço quando preferiria fazer outra coisa. | TED | العمل ليس مجرد مهمة أقوم بها عندما أكون أفضل القيام بشيء آخر. |
O ADN Não é apenas uma sequência de letras não é apenas um guião. | TED | الحمض النووي ليس مجرد سلسلة من الحروف، وليس مجرد نص. |
Não é apenas uma questão ambiental, é de segurança nacional. | Open Subtitles | إنها ليست مجرد مشكلة بيئية إنها مشكلة أمن قومي |
Ela já Não é apenas uma bela adolescente que viste numa festa. | Open Subtitles | إنها ليست مجرد فتاة مراهقة جميلة رأيتهافيحفلةمابعدالآن! |
Ela Não é apenas uma garota, Lefty. | Open Subtitles | انها ليست مجرد فتاة ، اليساري. |
Não é apenas uma pizza. | Open Subtitles | إنها ليست كأي بيتزا. |
Não é apenas uma coincidência aleatória. Eu vi-os a teletransportarem-se, juntos. | Open Subtitles | هذه ليست مجرد صدفة عشوائية لقد رأيتهما يتنقلان فوريًا معًا |
CA: E a UALC Não é apenas uma força à esquerda, certo? | TED | الاتحاد الأمريكي للحريات المدنية ليس مجرد قوة يسارية، أليس كذلك؟ |
O que eu contemplei e posso de certeza alcançar, Sr. Morgan, Não é apenas uma simples transmissão de mensagens, mas sim uma transmissão de energia elétrica por todo o mundo. | Open Subtitles | ما آمله وما استطيع انجازه سيد مورجان ليس مجرد بث رسائل بسيط ولكن بالاحري نظام عالمي لبث الطاقه |
O meu pai construiu-a. O meu irmão morreu por ela. Não é apenas uma garagem, Werner. | Open Subtitles | والدي قام ببنائه , اخي مات فيه إنه ليس مجرد مرأب عادي، وورنر |
Ao ouvir-vos, fico a pensar que isto Não é apenas uma questão de trabalho para ambos. | Open Subtitles | بعد الاستماع إليكم ، أنا مصدوم فهذا ليس مجرد عمل لكلاكما |
Tecnicamente Não é apenas uma pessoa, está bem? | Open Subtitles | لا ، لا ، لا ، لا ، من الناحية التقنية ليس مجرد شخص |
Esta Não é apenas uma missão para ti. Confrontar um fantasma do passado nunca é fácil. | Open Subtitles | الأمر ليس مجرد مهمة بالنسبة لكِ مواجهة شبحٍ من ماضيكِ، ليس أمراً سهل |
Sim. Não é apenas uma personagem de um programa, está bem? | Open Subtitles | أجل، إنها ليست مجرد شخصية في مسلسل. |
Não é apenas uma história. | Open Subtitles | إنها ليست مجرد قصة |
Não é apenas uma arma... | Open Subtitles | إنها ليست مجرد سلاح |
Não é apenas uma ocupação. | Open Subtitles | انها ليست مجرد هوايه |
Não é apenas uma história, Merida. | Open Subtitles | انها ليست مجرد قصة يا "ميريدا" |
Mas admito que Não é apenas uma visita social. | Open Subtitles | لكنني علي ّأن أعترف أن هذه ليست مجرد زيارة إجتماعية |
- Não é apenas uma convulsão. - Senhor, por favor. | Open Subtitles | هذه ليست مجرد نوبة - جهزوا التصوير المقطعي ، من فضلك سيدي - |