"não é forma" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ليست الطريقة
        
    • ليست طريقة
        
    Isso não é forma de tratar mercadoria que vale US$ 2 milhões. Open Subtitles تلك ليست الطريقة لمعاملة بضاعة تساوي 2 مليون دولار.
    Mesmo. Identificações falsas. não é forma de lidar com isso. Open Subtitles لكن الحصول على هوية مُزورة ، ليست الطريقة المُناسبة للتعامل مع الأمر
    não é forma de uma família se comportar! Open Subtitles هذه ليست الطريقة لأسرة أن تتصرف!
    Isso não é forma de aprender. Prefiro uma conversa a dois. Open Subtitles تلك ليست طريقة رائعة للتعلّم، أنا أفضّل التعلّم وجهاً لوجه.
    Isto não é forma de pessoas civilizadas se portarem na casa de outros. Open Subtitles هذه ليست طريقة الناس المتحضّرة للتصرّف في منزل أشخاص آخرين
    Rapto? Fazer mal aos filhos dos outros não é forma de ter os seus de volta. Open Subtitles -إيذاء طفل شخص آخر ليست الطريقة لإسترجاع طفليك .
    Isso não é forma de receber uma pessoa! Open Subtitles هذه ليست الطريقة التي تُقل بها شخص ما!
    não é forma correcta de viver? Open Subtitles ليست الطريقة الصحيحة للعيش ؟
    Isto não é forma de lidar com o assunto. Open Subtitles تلك ليست الطريقة المناسبة.
    Isso não é forma de se morrer, quanto mais um ser humano. Open Subtitles تلك ليست طريقة للموت لاي كائن، ناهيك عن كونه بشر
    Mandares estes tipos espancarem-te não é forma de sentires alguma coisa. Open Subtitles حسنٌ ، أن تأمر أولئك الرجال بضربك ليست طريقة مثلى لإعادة الشعور لك
    Isto não é forma de ganhares a vida. Tu és... És um bom rapaz com bom coração. Open Subtitles هذه ليست طريقة لتكسب قوتك أنت شاب صالح يمتلك قلبًا طيبًا
    Querida, baldares-te às aulas não é forma de conquistar o afecto dos rapazes. Open Subtitles عزيزتي، تعلمين بتفويتك للمدرسة هي ليست طريقة لإعجاب الفتيان بك
    Isto não é forma de se tratar os convidados, sejam eles quem forem. Open Subtitles هذه ليست طريقة لمعاملة الضيوف أياً كانوا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more