"não é o que estás a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ليس الأمر كما
        
    • الأمر ليس كما
        
    • إنه ليس ما
        
    • انه ليس كما
        
    • إنه ليس كما
        
    • أنه ليس ما
        
    Não, não, pai. Por favor. Não é o que estás a pensar. Open Subtitles لا، لا يا أبي، أرجوك، ليس الأمر كما تظنّ
    Não, papá, não estás a perceber! Não é o que estás a pensar. Open Subtitles لا أبي، أنت لا تفهم، ليس الأمر كما تعتقد.
    Não é o que estás a pensar. - Não é o que estás a pensar. Open Subtitles إنه في الغرفة المجاورة, الأمر ليس كما تعتقدين, حسناً؟
    Não é o que estás a pensar. Open Subtitles الأمر ليس كما تظنين. لا يهمني مطلقاً ما تقومين به.
    Não é o que estás a pensar, querida, está bem? Open Subtitles حسنا، إنه ليس ما تظنين يا عزيزتي؟
    Não é o que estás a pensar. Open Subtitles انه ليس كما تعتقدين
    Ouve, eu posso explicar o tiroteio. Não é o que estás a pensar. Open Subtitles اصغي، يمكنني توضيح أمر إطلاق النار إنه ليس كما تعتقدين..
    Não é o que estás a pensar. Open Subtitles أنه ليس ما تعتقدين
    George, Não é o que estás a pensar. Open Subtitles تاكسى! تاكسى ! -جورج , ليس الأمر كما تعتقد
    Olha, Não é o que estás a pensar, e eu não te vou deixar. Open Subtitles اسمعي، ليس الأمر كما تعتقدين، لن أغادر
    - Não é o que estás a pensar. Open Subtitles ليس الأمر كما تظنين.
    Não é o que estás a pensar. Open Subtitles ليس الأمر كما تظنين
    Não é o que estás a pensar. Open Subtitles ليس الأمر كما تظن
    - Não é o que estás a pensar. - Não é mesmo? Open Subtitles ـ الأمر ليس كما تتخيل ـ كيف ذلك؟
    37, e Não é o que estás a pensar. Open Subtitles انهم 37 و الأمر ليس كما تفكرين
    Não é o que estás a pensar. Open Subtitles الأمر ليس كما تعتقد
    Não é o que estás a pensar. Open Subtitles أن الأمر ليس كما تظنين
    - Não é o que estás a pensar! Open Subtitles الأمر ليس كما تعتقدينه
    Não é o que estás a pensar. Ele morreu de ataque cardíaco. A 25m de altura. Open Subtitles إنه ليس ما تفكرين به لقد مات بنوبة قلبية - أجل, على ارتفاع 80 قدم بالهواء -
    Não é o que estás a pensar. Open Subtitles إنه ليس ما تفكر به
    Não é o que estás a pensar! Open Subtitles إنه ليس ما تظنين!
    Não é o que estás a pensar. Open Subtitles انه ليس كما تعتقدين
    Não é o que estás a pensar, Doc. Não há espiga, os julgamentos ficam para depois. Open Subtitles ـ إنه ليس كما تظنه ـ لا تقلقي، التفكير يأتي لاحقاً
    Não é o que estás a pensar. Open Subtitles أنه ليس ما تفكرين به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more