não é suficiente para fazer uma identificação positiva, é? | Open Subtitles | ليست كافية لعمل هوية إيجابية أليس كذلك ؟ |
Mas colocar pessoas bonitas à na da praia, não é suficiente para mim, mesmo que tenham poderes. | Open Subtitles | ولكن وضع حد للشعب الشاطئ ليست كافية بالنسبة لي ، حتى إذا كان لديهم السلطات. |
A coincidência irrita-me, mas não é suficiente para libertá-lo. | Open Subtitles | هذه الصدفة لم ترحني, لكنها ليست كافية لتركه |
Mas isso não é suficiente para compensar a desvantagem de 90 cavalos. | Open Subtitles | ولكن هذا غير كاف للتعويض عن فارق 90 حصاناً بين السيارتين |
Acho que este nosso pequeno negócio não é suficiente para ti. | Open Subtitles | يراودني بأن هذا الاتفاق بيننا غير كاف لك |
Mas 4000 anos não é suficiente para nos levar ao nosso último máximo glaciar. | TED | لكن 4.000 سنة غير كافية لإرجاعنا لأوج الدور الجليدي السابق. |
Obviamente o treino de sensibilidade não é suficiente para si. | Open Subtitles | من الواضح ان التدريب التوعوي الطبيعي ليس كافياً بالنسبة لحالتك |
não é suficiente para te ferir permanentemente, mas, enfraquece-te. | Open Subtitles | ليست كافية لتؤذيك بشكلٍ دائم لكن كافية لإضعافِك. |
Porque 15 mil não é suficiente para gastar num dia? | Open Subtitles | نعم, لأن 15 ألف ليست كافية لانفاقها في يوم واحد |
Dois anos de e-mails ameaçadores, - não é suficiente para si? | Open Subtitles | سنتان من رسائل التهديد الالكترونية ليست كافية لك؟ |
A verdade não é suficiente para esta gente. | Open Subtitles | الحقيقة ليست كافية لهؤلاء الاشخاص |
A castidade da minha filha não é suficiente... para provar a inocência dele? | Open Subtitles | عفة ابنتي ليست كافية لإثبات براءته؟ |
não é suficiente para o reconhecimento facial. | Open Subtitles | ليست كافية من أجل التعرف على الوجه |
"não é suficiente para criar um sistema que manipule esses processos eficazmente." | Open Subtitles | ليست كافية لتصميم نظام من خلاله يمكن التلاعب بشكل مؤثر " لو أن " دان جينغ |
Pela primeira vez na minha vida, encontrei algo em que sou boa e onde tenho sucesso e isso ainda não é suficiente para ti! | Open Subtitles | لأول مرة في حياتي وجدت شيئا اكون جيدة وناجحة فيه وما زال ذلك غير كاف لك |
Sim, mas isso não é suficiente para casar, pois não? | Open Subtitles | نعم،لكن ذلك غير كاف لزَواج،أليس كذلك؟ |
Três dias não é suficiente para ir até Albany e voltar com reforços. | Open Subtitles | ثلاثة أيام مدة غير كافية للوصول إلى ألبني والعودة بالتعزيزات |
- Não. Obviamente uma vida feliz não é suficiente para ti. | Open Subtitles | لا على ما يبدو الحياة السعيدة غير كافية لك |
O que ouvi foi, "Isto não é suficiente para mim," | Open Subtitles | ما سمعته كان" هذا ليس كافياً "بالنسبة ليّ |
Isso não é suficiente para mim. | Open Subtitles | هذا ليس كافياً بالنسبة لي |