Com os aviões em terra, voar não é uma opção. | Open Subtitles | مع إلغاء الرحلات الجوية المغادرة جوا ليس خيارا متاحا |
Mas nisto, desistir não é uma opção, está bem? | Open Subtitles | لكن التخاذل ليس خيارا هنا , حسنا ؟ |
E, se não for, vamos perder o bar, o que simplesmente não é uma opção. | Open Subtitles | و إذا لم يكن هذا ، فإننا سنخسر النادي و هذا الشيء ليس بخيار |
Escusa de ficar, na nossa profissão a pontualidade não é uma opção. | Open Subtitles | ماذا؟ لا تتعب نفسك بالبقاء, في مهنتنا عدم الأنضباط ليس خياراً |
Estou a sair para um encontro duplo com o cabeça de abóbora. Divirtam-se não é uma opção. | Open Subtitles | أنا ذاهب في موعد مزدوج مع رأس اليقطينة المتعة ليست خياراً |
não é uma opção, ele ainda não está pronto. Ele não vai sobreviver. | Open Subtitles | أخبرتكِ أن هذا ليس خيار متاح، لم يقضي وقت كافي بعد، لن ينجو |
Por isso deixá-lo para trás não é uma opção. | Open Subtitles | لذا التخلّي عنه ليس خيارًا مطروحًا. |
Num determinado ponto, decidimos que o bar não é uma opção. | Open Subtitles | والأمر ، عند نقطة معينة ، أنت فقط تُقرّرُ ذلك الحانة لَيستْ خياراً. |
não é uma opção que possas vir aqui e tentar fazer esse tipo de coisas na minha escola! | Open Subtitles | ليس خيارا لك بأن تأتي الى هنا وتحاول فعل ذلك الشيء في مدرستي |
Espero que não estejas a dizer-me que é impossível, Michael, porque falhar não é uma opção aqui. | Open Subtitles | أنا آمل انك لا تخبرني أن هذا مستحيل مايكل لأن الفشل ليس خيارا هنا |
Não posso tirar um ano de folga. Financeiramente não é uma opção. | Open Subtitles | لا استطيع ان اخذ اجازة لمدة سنة ماليا هذا ليس خيارا لي |
Poupar mais hoje não é uma opção. | TED | الادخار أكثر اليوم ليس خيارا. |
não é uma opção, ela está connosco, protegida. | Open Subtitles | هذا ليس خيارا. انها معنا , المحمية. |
- Ires-te abaixo não é uma opção. | Open Subtitles | أريدك أن تتجاوزيه ، حسنا ً ؟ التحطم ليس بخيار |
Isso não é uma opção, então... Estou a perguntar-te. | Open Subtitles | لا، هذا ليس بخيار متاح لذا أنا أسألك |
Mandar-te-ia largar a arma, mas estou a ver que não é uma opção. | Open Subtitles | كنت سأخبرك ان تسقط سلاحك ، لكن أرى ان ذلك ليس بخيار حقاً |
Essa não é uma opção para mim, e sabes disso. | Open Subtitles | ذلك ليس خياراً بالنسبة لي و أنت تعلم ذلك |
Então... esperar que ele fique sem gasolina não é uma opção. | Open Subtitles | لذا فإن الانتظار حتى ينفد منه البنزين ليس خياراً صائباً |
Mas tens de dizer-lhe que a operação não é uma opção. | Open Subtitles | لكن يجب ان تخبريه ان الجراحة ليست خياراً متاحاً |
E a RCE não é uma opção? | Open Subtitles | هل نحن متأكدين بأن وكالة الإحتياط العلمي الإستيراتيجية ليست خياراً ؟ |
- Isso não é uma opção. | Open Subtitles | ـ سنقوم بتوليد الطفل ـ لا، هذا ليس خيار |
- Isso não é uma opção. | Open Subtitles | -هذا ليس خيارًا مطروحًا . |
Genocídio acidental não é uma opção. | Open Subtitles | الإبادة الجماعية لَيستْ خياراً |
A nossa missão é mantê-lo ocupado. Falhar não é uma opção. | Open Subtitles | مهمّتنا أَن نبقيه منشغل , الفشل لَيسَ خياراً. |
Springfield não é uma opção. | Open Subtitles | علينا .. سبرينغ فيلد ليست خيار |
Vê, sair sozinho, não é uma opção hoje em dia. | Open Subtitles | أترى، التصرف كأنك وحيد لم يعد خياراً هذه الأيام. |