- Não és uma prisioneira aqui. Estás aqui pela tua segurança. | Open Subtitles | أنتِ لستِ سجينة هنا أنتِ هنا حفاظًا على سلامتكِ الشخصية |
Não és uma rapariga muito disponível. Já percebi. | Open Subtitles | أنتِ لستِ من نوع الفتيات المتاحات فهمت ذلك |
Tu Não és uma pessoa má. Não como eu. | Open Subtitles | لا تريدين هذا أنتِ لستِ شخصاً سيئاً , ليس مثلي |
Tu Não és uma falhada, Shelley. As pessoas gostam de ti. És bonita. | Open Subtitles | أنتِ لست فاشلة يا شيلي فالناس تحبك وأنتِ جميلة |
Prendi-te no subsolo há 30 anos e Não és uma pessoa que perdoe facilmente. | Open Subtitles | احتجزتكِ تحت الأرض ثلاثين عاماً والمسامحة ليست مِنْ شيمك |
Pois, para ti é fácil falar. Não és uma bomba-relógio ambulante. | Open Subtitles | سهل عليكِ قول ذلك فليس بداخلكِ قنبلة موقوتة |
Diz-lhe que Não és uma linha de conversa, nunca mais lhe atendas os telefonemas. | Open Subtitles | قولي له إنكِ لستِ بخط للثرثرة وإياكِ أن تستقبلي مهاتفاته ثانية هل أنتِ جادة؟ |
Não és uma rapariga que eu quisesse conhecer porque o nosso pai escolheu-te a ti. | Open Subtitles | أنتِ لستِ الفتاة التي أريد أن أعرفها لأن والدنا اختاركِ |
Não és uma pinta, e esses ovos não são bem, fresquinhos do dia. | Open Subtitles | أنظري، أنتِ لستِ شابه و تلك البويضات ليست جديده تماماً |
Não és uma actriz pornográfica, apesar do teu cabelo e maquilhagem te fazerem parecer uma. | Open Subtitles | أنتِ لستِ بنجمة إباحية، بالرغم من أن شعرك ومنظرك يجعلكِ |
Na verdade, há apenas 100 pessoas no mundo, que na verdade sabem de alguma coisa e infelizmente, Não és uma delas. | Open Subtitles | في الواقع، هُناك فقط 100 شخص في العالم يعلمون أيّ شيءٍ حقاً، وللأسف، أنتِ لستِ واحدة منهم. |
Querida, por favor não chores. Não és uma falhada. Terás outras hipóteses, só precisas... | Open Subtitles | عزيزتي، أرجوكِ لا تبكين أنتِ لستِ بفاشلة ستكون هناك فرص أخرى |
Não, tu talvez... Tu Não és uma bruxa... | Open Subtitles | لا بالطبع أنتِ لستِ ساحرة ولا مشعوذة. |
Não, Não és uma mutação. És uma evolução. | Open Subtitles | .أنتِ لستِ متحوله .أنتِ التطور |
A partir destas portas já Não és uma candidata. | Open Subtitles | بعد هذه الأبواب أنتِ لست مرشحة |
- Pelo menos Não és uma racista. | Open Subtitles | على الأقل أنتِ لست عنصرية ماذا ؟ |
Prendi-te no subsolo há 30 anos e Não és uma pessoa que perdoe facilmente. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}احتجزتكِ تحت الأرض ثلاثين عاماً والمسامحة ليست مِنْ شيمك |
Não és uma bomba-relógio ambulante. | Open Subtitles | سهل عليكِ قول ذلك فليس بداخلكِ قنبلة موقوتة |
Não és uma madame, com certeza. | Open Subtitles | حسناً، إنكِ لستِ سيّدة بكل تأكيد |
Não és uma Betsy-Wetsy, pois não? | Open Subtitles | أنتي لست بستي وستي .. |
Gostas de fingir que Não és uma de nós. | Open Subtitles | هل تريدين أن تدّعي أنك لست واحدة منّا ؟ |