"não aceitas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا تقبل
        
    • لم تقبل
        
    • لا تتقبل
        
    • ألا تقبل
        
    • لم تقبلي
        
    não aceitas que não me sinta à vontade com demonstrações de afecto? Open Subtitles انت لا تقبل هذا , أنا منزعجة بالعروض العامة العاطفية ؟
    Por que não aceitas as desculpas, se não lhe tocaste? Open Subtitles لماذا لا تقبل الإعتذار إن كُنت فعلاً لم تفعلها؟
    A tua vida está prestes a acabar e mesmo assim não aceitas a derrota. Open Subtitles حياتك على وشك أن تنتهى ولا زلت لا تقبل الهزيمه
    Porque não aceitas o dinheiro? Open Subtitles لماذا لم تقبل مال أكثر ؟
    Parece que não aceitas a minha proposta. Open Subtitles اعتقد انك لم تقبل عرضي
    Porque não aceitas que estou aqui com outra pessoa? Open Subtitles لمَ لا تتقبل بأنني هنا مع شخص آخر؟
    não aceitas cheques? Open Subtitles ماذا, ألا تقبل الشيكات ؟
    Os advogados dizem que se não aceitas o mútuo acordo, talvez não possas usar o meu nome. Open Subtitles المحامي قال إن لم تقبلي بالطلاق الثنائي القانوني فلن تكوني مخولة باستخدام اسمي
    Só porque não aceitas algo, Bryson,não significa que não é verdade. Open Subtitles لأنك لا تقبل شيئا يا بريسون, لا يعني أنه غير صحيح
    Então, porque não aceitas que deve ser substituído? Open Subtitles لذا, لماذا لا تقبل بشأن استبداله؟
    E aparentemente não aceitas um não como resposta? Estou aqui para ver a... Open Subtitles وعلى ما يبدو لا تقبل "لا" كإجابة؟ ...أنا هنا لأرى
    Gavin, porque não aceitas que tudo tem um significado? Open Subtitles لماذا لا تقبل فقط أن الأمور له معنى, (غافين)؟
    É que, tu, não aceitas um não como resposta. Open Subtitles وهو أنّكَ لا تقبل بإجابة "لا".
    Já vi que não aceitas um "não" como resposta. Open Subtitles -حسنًا، أرى أنك لا تقبل بالرفض كإجابة
    Porque não aceitas o cargo, Perry? Open Subtitles لماذا لا تقبل العمل يا (بيري)؟
    Ramon, se não aceitas esta oferta, enfrentas uma pena longa, certo? Open Subtitles (رامون)، إن لم تقبل بهذا العرض فستقضي محكوميّة في السجن، مفهوم؟
    - não aceitas o dinheiro deles? Open Subtitles لا يعني انك لم تقبل المال
    não aceitas que algumas coisas estão fora do teu controlo. Open Subtitles أنت لا تتقبل فكرة أن بعض الأمور خارجة عن سيطرتك
    Por que não aceitas que encontrei alguém especial e que, ao contrário de ti, estou disposta a arriscar? Open Subtitles لمَ لا تتقبل أنني وجدت شخصاً مميزاً... وعلى عكسك، أريد انتهاز الفرصة ؟ ...
    Promete-me que não aceitas nenhum trabalho que possa interferir. Open Subtitles عدني ألا تقبل شيئاً آخر -قد يتداخل
    Tu não aceitas que não entraste. Open Subtitles لا تستطيعين أن تصدقي أنك لم تقبلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more