"não acho que isso seja" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا أعتقد أن هذا
        
    • لا اعتقد ان هذا
        
    • لا أظن أن ذلك
        
    • لا أظن أن هذا
        
    • لا أظنها
        
    • أنا لا أعتقد أن هذه
        
    • لا أظن أنّ هذا
        
    • لا أعتقد بأن ذلك
        
    • لا أعتقد بأنّ ذلك
        
    Não acho que isso seja o melhor para ti. Open Subtitles أنا لا أعتقد أن هذا هو الأفضل لك
    - Lori, Não acho que isso seja justo. Open Subtitles لا اعتقد ان هذا عدلاً يا (لوري) -اصمت يا (شين)، توقف
    Pá, não sei, Não acho que isso seja verdade. Open Subtitles أنا لا أعرف يا رجل لا أظن أن ذلك حقيقي
    Eu provavelmente teria menor tempo para usar as capacidades que nos ensina, mas Não acho que isso seja importante para si. Open Subtitles - سيكون لديّ وقت أقل من سواي - لتطبيق المهارات التي تعلّمنا إياها لكنّني لا أظن أن هذا يشكل فرقاً لك
    Eu sei que não é da minha conta, mas eu Não acho que isso seja uma boa idéia. Open Subtitles أعلم أن ذلك ليس من شأني ولكنني لا أظنها فكرة جيدة
    Não acho que isso seja boa ideia. Open Subtitles أنا لا أعتقد أن هذه فكرة جيدة
    Não acho que isso seja possível. Open Subtitles لا أظن أنّ هذا ممكن
    - Não acho que isso seja verdade! - Eu sempre te ocultei esse facto! Open Subtitles أنا لا أعتقد بأن ذلك حقيقي حسنا، لقد حاولت ابعادك عن هذا
    Não acho que isso seja verdade. Open Subtitles لا أعتقد بأنّ ذلك صحيحاً
    Não acho que isso seja verdade. Open Subtitles لا أعتقد أن هذا صحيحاً مطلقاً.
    - Não acho que isso seja um voto. - Sim, é. Open Subtitles لا أعتقد أن هذا نذر - أجل هو كذلك -
    Eu Não acho que isso seja um leitor de cd's. Open Subtitles أنا لا أعتقد أن هذا جهاز تشغيل إسطوانات
    Porque Não acho que isso seja bom para mim. Open Subtitles لاني لا اعتقد ان هذا جيد لي
    Sabe, Não acho que isso seja para mim. Open Subtitles تعرف لا اعتقد ان هذا مناسب لي
    Não acho que isso seja real. Sim. É como O Passageiro do Futuro. Open Subtitles لا اعتقد ان هذا حقيقى انه مثل رجل جز العشب (فلم خيال علمى)
    "Não acho que isso seja tão mau". Open Subtitles تتبادر إلى ذهنهم أفكار "لا أظن أن ذلك صعب
    Não acho que isso seja necessário. Open Subtitles لا أظن أن ذلك ضروري
    Pois, Não acho que isso seja a tua mente. Open Subtitles نعم , لا أظن أن هذا هو عقلك
    Não, Não acho que isso seja inteligente. Open Subtitles أجل ، لا أظن أن هذا ذكاءاً
    Não acho que isso seja boa idéia. Open Subtitles لا أظنها فكرة جيدة
    Não acho que isso seja uma grande ideia. Open Subtitles لا أظنها فكرة جيدة
    Não acho que isso seja uma boa ideia. Open Subtitles أنا لا أعتقد أن هذه فكرة جيدة
    Não acho que isso seja um problema. Open Subtitles لا أظن أنّ هذا سيمثل مشكلة.
    Desculpe? Não acho que isso seja o que é o "armar-se em fantasma". "Armar-se em fantasma" é quando saimos duma festa sem dizer adeus. Open Subtitles ملاحظ بسيطة، لا أعتقد بأن ذلك هو "التظلل"، فـ"التظلل" عندما تغادرين حفلة بدون قول الوداع
    Não acho que isso seja uma boa ideia. Open Subtitles لا أعتقد بأنّ ذلك فكرة جيدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more