"não acredites" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا تصدق
        
    • لاتصدق
        
    • لا تصدقي
        
    • فلا تصدّقيه
        
    • لا تصدقه
        
    • لا تصدّقي
        
    Regra número um sobre vampiros... Não acredites em nada do que leias. Open Subtitles القاعدة الأولى عن مصاصين الدماء لا تصدق أيّ شيء تقرأه عنهم.
    Não acredites em tudo o que ele te diz. Open Subtitles لا تصدق كل شيء يقوله لك روس جينكنز
    Não acredites nas merdas que dizem sobre o Sansão, ese. Open Subtitles لا تصدق هذه التفاهات ذلك لأنك تسمع سامسن
    Talvez Não acredites que uma menina de 11 anos possa apaixonar-se e amar todos estes anos. Open Subtitles ربما لاتصدق بان فتاة عمرها 11سنة يمكن ان تحب وتبقى على حبها طوال هذه السنين
    Talvez Não acredites, mas na altura, eu era um zé-ninguém. Open Subtitles ربما لاتصدق ذلك ولكني كنت نوعا من لاأحد في الماضي
    Em suma, Ofélia, Não acredites em seus votos... pois são mercadores, não da tinta que tentam te vender... mas de meras situações sacrílegas! Open Subtitles باختصار يا أوفيليــا لا تصدقي قسمــه لأنه هذا القســـم نوع من الخداع ليست صادقة ونقيــة كما تظهر لك
    Se alguém telefonar dizendo que sou eu, Não acredites nele. Open Subtitles إن اتصل بك أحد يدعي أنّه أنا، فلا تصدّقيه.
    Não acredites quando ele te disser que consegue arranjar o lava-loiça. Open Subtitles و لا تصدقه لو قال لك انه يمكنه اصلاح الحوض
    Não, acredites ou não, até é uma coisa boa. Open Subtitles لا, صدّقي أو لا تصدّقي, إنه شيءٌ جيّد.
    Mesmo que Não acredites, antes eu ganhava a vida como modelo. Open Subtitles صدق او لا تصدق, لقد كنت اكسب عيشي ذات يوم من خلال عملي كعارضة ازياء
    Esse é o disfarce, Leo, mas Não acredites. Open Subtitles هذا لأنه من حزبها الخارق، لكن لا تصدق هذا
    Não acredites em boatos, mas uma equipa Canadiana está a mover-se para Sul. Open Subtitles اذن لا تصدق الاشاعات الفريق الكندي يتحرك جنوباً لكن هذه النهايه
    Não acredites na do 2519 quando diz que vai à casa de banho. Open Subtitles و لا تصدق المرأة في 2519 عندما تخبرك أنها ذهبت إلى المرحاض
    Olhando para ti agora, tenho de te dizer, Não acredites na publicidade. Open Subtitles أنظرإلىحالكالآن, عليّأنأقوللك, لا تصدق كل ما يقال
    Talvez Não acredites, mas estou a ligar-te da Embaixada Britânica. Open Subtitles ربما لا تصدق هذا، لكني أتصل لك من السفارة البريطانية.
    Regra número três: Não acredites no que te dizem. Open Subtitles :القاعدة رقم ثلاثة لا تصدق ما يقال لك
    Digam-te o que te disserem, Não acredites em nada do que te digam. Open Subtitles مهما يخبرك أي شخص بفعل الصواب لا تصدق أي شيء يقولونه لك
    Adoro lavar os dentes. Não acredites em tudo o que a tua mãe diz. Open Subtitles إنني أحب تنظيف أسناني لاتصدق كل شيء تقوله والدتك
    Não acredites nisso. Open Subtitles لاتصدق هذا أبدا
    Não acredites no que dizem. Eu tenho sempre os olhos na estrada. Open Subtitles لا تصدقي ذلك أنا دائما أبقي عيناي على الطريق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more