| Mas por que não admite que talvez parte dela seja sua? | Open Subtitles | لكن لماذا لا تعترف أن لك دور بالغلطة أيضاً؟ |
| Porque não admite? Deixou de a procurar há muito tempo. | Open Subtitles | لما لا تعترف بالأمر، لقد توقّفت عن البحث عنها منذ زمن طويل. |
| Porque não admite e economiza 30 anos? | Open Subtitles | لذا لمَ لا تعترف وتُوفّر على نفسك سجناً لثلاثين عاماً؟ |
| Mas ele não admite, o que não faz sentido. | Open Subtitles | انه تم محاولة طعنه على يد اولاد عين الافعى لكنه لن يعترف بهذا, تصرف غير معقول |
| Estamos é a lidar com um homem que não admite que está enganado. | Open Subtitles | ما نتعامل معه هو الرجل الذي لا يعترف انّه مُخطأ |
| Novamente, não há nada mais perturbador que... um povo que não admite seus próprios erros. | Open Subtitles | ثانية ليس هناك شيء مزعج أكثر من الأشخاص الذين لا يعترفون بأخطائهم |
| Se bem me lembro, o governo não admite que isso é possível, apesar de todos os relatórios. | Open Subtitles | على حد علمي, الحكومة لا تعترف ان هذا ممكن رغم كل التقريرات |
| Por que não admite a verdade de que está lutando pela sua vida e conta à rainha? | Open Subtitles | اسمع، لمَ لا تعترف بحقيقة أنك تكافح من أجل حياتك وتخبر الملكة؟ |
| Porque é que o senhor não admite que não tem coragem de combater comigo? | Open Subtitles | لماذا لا تعترف انه ليست لديك شجاعة |
| Por que não admite que você adorou? | Open Subtitles | لماذا لا تعترف أنك كنت مثاراً ؟ |
| E é um plano mau que não admite modificação. | Open Subtitles | وإنها خطة سيئة لا تعترف بأي تعديل. |
| Porque não admite simplesmente que é comunista? | Open Subtitles | لماذا لا تعترف فقط بأنك إشتراكي ؟ |
| "Embora a nossa enfermeira diga que você não admite." | Open Subtitles | مع أن ممرضتنا تقول بأنك" "لا تعترف بها |
| Mas, Professor Van Helsing, a ciência médica moderna... não admite este tipo de criatura. | Open Subtitles | و لكن, أستاذ (فان هيلسينغ) العلوم الطبية الحديثة لا تعترف بهذا المخلوق! |
| Porque não admite que é americano? | Open Subtitles | لماذا لا تعترف أنك ألماني؟ |
| Por que não admite que é um canalha? | Open Subtitles | لم لا تعترف بأنك وغد حقير؟ |
| Porque é que ela não admite que tem ciúmes? | Open Subtitles | لم لا تعترف بأنها غيورة ؟ |
| Ele não admite que lhe dói. | Open Subtitles | إنه لن يعترف أن هذا مؤلم |
| Ele não admite, mas sei que foste tu. | Open Subtitles | لن يعترف ، لكنني أعرف أنه أنت |
| não admite que é uma fraude? | Open Subtitles | أنه لن يعترف بأنه نصاب |
| não admite, mas é verdade. | Open Subtitles | إنه لا يعترف بذلك.. ولكنه كذلك |
| E muita gente não admite isso com facilidade. | Open Subtitles | ولكنّهم لا يعترفون بذلك بسهولة |