Não com o banquete real daqui a dois dias. | Open Subtitles | ليس مع المأدبة الملكية وهناك يومان قد ذهبوا |
Não pôde ser um acidente, Não com o seu conhecimento de barcos. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون حادثة ليس مع خبرتها فى الإبحار |
Ele não podia estar vivo, Não com o estado em que a sua cabeça estava. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون حياً ليس مع الحالة التي كان عليه رأسه |
Não com o receptador que conheço. Que receptador poderia conhecer? | Open Subtitles | ليس مع المهرب الذى أعرفة ومن هو المهرب الذى تعرفة ؟ |
Foi incrível, porque nos levou a pensar que devíamos falar com o ser humano, e Não com o soldado. | TED | وكان ذلك مذهلاً، لأنه قادنا للتفكير بما يتوجب علينا فعله للحديث مع الإنسان وليس مع الجندي. |
Não com o raio dessas rochas a cair do céu, querida. | Open Subtitles | ليس مع هذه الاحجار اللعينه التى تسقط من السماء ، عزيزتى |
Tenta as tuas artimanhas comigo, Não com o meu primo. | Open Subtitles | مارس ألاعيبك تلك معى لكن ليس مع ابن عمى |
Então vais acampar pelos Godhead mas Não com o teu velhote? | Open Subtitles | إذا تستطيع التخييم في الألوهية لكت ليس مع والدك? |
Ela não pode ficar aqui. Não com o bebé a chegar. | Open Subtitles | حسناً، لا تستطيع البقاء هنا ليس مع كوني حبلى |
Devon Silvestri removia órgãos, mas Não com o Estripador. | Open Subtitles | ديفن سيلفاستري كان حاصد أعضاء لكن ليس مع السفاح |
Até lá, podes passar o teu tempo com outros mas Não com o meu irmão. | Open Subtitles | حتى ذلك الحين، يمكنكِ قضاء وقتكِ مع رجال آخرين، ولكن ليس مع أخي. |
Como conseguiste comigo e Não com o Raj? | Open Subtitles | كيف تمكنتِ من فعل ذلك معي و ليس مع راج ؟ |
- Não com esta cara, Não com o meu nome, o meu registo, | Open Subtitles | ليس مع هذا الوجه، ليس مع اسمي، سجل بلدي، |
Não com o motor no minimo de 500 cavalos, | Open Subtitles | ليس مع محرك الجرح وصولا الى 500 حصانا، و |
Não com o George. Um homem a afogar-se leva com ele os outros. | Open Subtitles | ليس مع وجود " جورج " ، إن الرجل الذى يغرق يأخذ معه المقربين له ، و قد حاول |
Não, Não com o refém tão perto. | Open Subtitles | لا ، لا ، ليس مع وجود رهينة قريب جدا |
Não, Não com o refém tão perto. | Open Subtitles | لا ، لا ، ليس مع وجود رهينة قريب جدا |
Não com o meu sobrinho como defesa. Certo, Stanley? | Open Subtitles | ليس مع أبن أخي في الوسط صحيح يا ستانلي؟ |
Não podemos nadar. Não com o equipamento. | Open Subtitles | حسنا، نحن لا يمكننا السباحة، وليس مع المعدات |
Agora espera um minuto. Tu podes falar com a minha filha dessa maneira, mas Não com o meu filho. | Open Subtitles | تمهل، تستطيع التحدث مع إبنتي هكذا وليس مع إبني |