Eu Não cometi um erro. Sei o que estou a fazer. | Open Subtitles | إنني لم أرتكب أي غلطة إنني أعرف ما الذي أفعله |
Não cometi crime nenhum, nunca estive com nenhum rapaz... | Open Subtitles | لم أرتكب أي جرم لم أكن في سرير مع شاب أبداً وهذه هي الحقيقة |
Decididamente Não cometi actos nojentos como apalpar. | Open Subtitles | وأنا قطعا لم أرتكب أفعالا قذرة كالتحرش والتحسس |
Porque confessei um crime que ambos sabemos que Não cometi? | Open Subtitles | لماذا اعترفت لجريمه نحن الأثنان نعلم بأني لم ارتكبها |
Passei 15 anos na prisão por algo que Não cometi! | Open Subtitles | لقد قضيت 15 عاما في السجن لجريمة لم أرتكبها |
Melhor, o que no meu mundo significa que Não cometi nenhum homicídio desde a última vez que te vi. | Open Subtitles | أشعر بتحسّن، مما يعني في عالمي أنّي لم أقترف قتلًا منذ آخر مرّة رأيتك. |
Eu Não cometi o crime, mas ainda sinto que devo estar aqui por causa do Karma. | Open Subtitles | .. لم أرتكب الجريمة ولكن مازلت أعتقد أنني أستحق أن أكون هنا بسبب عاقبة الأفعال |
Eu Não cometi nenhum crime, e vou continuar a fazer o meu trabalho como sempre fiz. | Open Subtitles | لم أرتكب أيّ جُرم وسأواصل القيام بالأعمال الخيريّة بدون توقّف |
A diferença é que eu Não cometi nenhum assassínio. | Open Subtitles | الفــرق بيننـــا أننــي لم أرتكب جريمــــة |
Não pode algemar-me. Não cometi nenhum crime. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تقيّديني بالأصفاد أنا لم أرتكب جريمة |
Isto é um ultraje. Não cometi crime algum contra a Coroa. | Open Subtitles | هذا أمر مُشين، لم أرتكب أية جريمه ضد العرش |
Não cometi nenhum crime. E porque estás a falar de crime agora? | Open Subtitles | أنا لم أرتكب أيّة جريمة - ولِمَ تتحدث عن الجرائم الآن؟ |
- Não cometi nenhum crime. - Não te culpei de nada. | Open Subtitles | لم أرتكب أي جريمة انا لم ألقى عليك التهمة |
Sou normal, inocente, Não cometi crime algum.. | Open Subtitles | أنا عاقل، أنا بريء، لم أرتكب أي جريمة |
Não cometi nenhum crime. | Open Subtitles | لكني بريء أنا لم أرتكب أي جريمة |
Sim, e esfalfei-me a trabalhar, Não cometi erros e fui recompensado. | Open Subtitles | و أجهدت نفسي و لم أرتكب أخطاء و كوفئت |
Não vou cumprir nem 5 minutos por um crime que Não cometi. | Open Subtitles | لن اسجن 5 دقائق لـ جريمة أنا لم ارتكبها. |
Não me vai responsabilizar por um crime que Não cometi. | Open Subtitles | انت لن تحملني المسؤولية لجريمه، لم ارتكبها |
Sabe que estou aqui por um crime que Não cometi. | Open Subtitles | تعلم كل شيء أنا هنا بسبب جريمة لم أرتكبها |
O estúpido condenou-me a 6 meses de prisão por um crime que Não cometi. | Open Subtitles | الأحمق أرسلني ستّة شهور في السّجن من أجل جريمة لم أرتكبها |
Não preciso de confissão, Sire, porque sei que Não cometi qualquer pecado. | Open Subtitles | لست بحاجة لأي إعتراف يا سيدي لأنني واثق أني لم أقترف أي ذنب |