Eu não conheci o meu avô, ele morreu quando eu era bebé. | Open Subtitles | لم أقابل أبداً جدي، لقد مات عندما كنت مجرد رضيع. |
Eu não conheci o meu pai biológico até ter os meus vinte anos. | Open Subtitles | لم أقابل والدي الحقيقي إلى أن أصبحت بالعشرين |
- Ainda não conheci o tipo. - Está para breve, certo? | Open Subtitles | ـ ما زلت لم أقابل الرجل بعد ـ لن يدوم الأمر طويلاً، صحيح؟ |
Toda a gente tem um pai, eu apenas não conheci o meu. | Open Subtitles | ,الجميع يملكون آباءً أنا فقط لم ألتق بوالدي أبداً |
Por que é que não conheci o Christian antes? | Open Subtitles | لماذا أنا لم ألتق مسيحي من قبل؟ |
Credo, não conheci o tipo e já estou com ciúmes. | Open Subtitles | يا إلهي، أنا لم أقابل الرجل بعد، ومع ذلك بدأت أغار |
É a minha irmã. Ainda não conheci o tipo. Eles vão casar-se. | Open Subtitles | هذه شقيقتي، لم أقابل الرجل بعد سيتزوجان |
Primeiro de tudo eu não conheci o seu Sallu. | Open Subtitles | أولا , أنا لم أقابل ســالو خاصتك |
- não conheci o príncipe. | Open Subtitles | أنا لم أقابل الأمير؟ |
Não, não conheci o soldado Presley. | Open Subtitles | -"لا ، لم ألتق بالجندي "بريسلي |
Eu não conheci o teu irmão, mas não menti sobre o que me aconteceu e a Ethel também não. | Open Subtitles | لم ألتق بأخيك قط ولكني لا أكذب حول ما حدث لي و(إثيل) لا تكذب |