E à parte do óbvio, que é o dinheiro, não consegue encontrar qualquer razão para alguém lhe querer roubar a pesquisa. | Open Subtitles | وبغض النظر عن الدافع المادي الواضح، لا يجد أي سبب يدفع أحداً لسرقة بحوثه. |
O sádico sexual não consegue encontrar satisfação numa parceira disposta a isto. | Open Subtitles | المجرم السادي لا يجد الرضا في شريكة تطيعه |
O jogador que não consegue encontrar um jogo que o satisfaça. | Open Subtitles | اللاعب الذي لا يجد لعبة ترضيه. |
Vinte e seis. E já que ele não consegue encontrar uma mulher disposta... | Open Subtitles | --لديه 26 و لأنه لم يجد المرأة المناسبة |
Vanessa, o Rufus não consegue encontrar a lista das músicas. | Open Subtitles | فينيسا روفيس لم يجد القائمة |
O rapaz novo é demasiadamente burro para se perguntar porque é que ela não consegue encontrar um homem da idade dela e muito desesperado para reparar nos implantes. | Open Subtitles | شاب صغير غبي يتعجّب لماذا سيّدة كبيرة لا تستطيع إيجاد شخص ما في مثل عمرها وتعشق إجراء عمليات التجميل |
Porque és um bebe ciumento que não consegue encontrar o caminho para a felicidade, por isso escolhes acabar com a felicidade de todos. | Open Subtitles | لأنه لأنك طفل غيور ولا تستطيع إيجاد طريق سعادتك، لذا إخترت إفساد سعادة الأخرين حسنا،ليس عمدا |
E o Ned não consegue encontrar nada no Livro para te ajudar e o Carl não faz ideia de como parar estas coisas. | Open Subtitles | و (نيّد) لم يجد أيّ شيء بالكتاب لمساعدتكِ ...و (كارل) لا يملك بجعبته شيء |
Para assistir o Antiques Roadshow mas não consegue encontrar o controle remoto, permita-me dar uma rápida aula de história. | Open Subtitles | بأن تشاهد البرامج الوثائقيه لكن لا تستطيع إيجاد جهاز التحكم, دعني أعطيك درس في التاريخ |
Como conseguiu encontrar-me em São Francisco e não consegue encontrar o meu marido? | Open Subtitles | كيف لك أن تجدني في منتصف (سان فرانسيسكو) ولا تستطيع إيجاد زوجي بعد؟ |