| O que ouviu era a Força Aérea dos EUA, que não conta como inteligência extraterrestre. | TED | في الحقيقه لقد فعل ، و لكن اتضح انه صوت سلاح الجو الامريكي و الذي لا يحسب على انه مخلوقات ذكية غير ارضية |
| não conta como serviço comunitário, mãe. | Open Subtitles | هـذا لا يحسب كخدمة للمجتمع ، أمـي |
| Por isso ontem não conta como ter ido ao Empire State Building. | Open Subtitles | إذاً الذهاب البارحة الى برج (امباير ستيت) لا يحسب |
| Sabes que aterragem forçada não conta como combate? Desculpe. | Open Subtitles | أنت تدرك أن تحطم طائرتك لا يحتسب ضمن أي معارك |
| Sabes que um encontro duplo não conta como dois encontros? | Open Subtitles | أنت واعٍ أن الموعد الثنائي لا يحتسب كموعدين. |
| Isso não conta como um verdadeiro casamento. | Open Subtitles | إنه لا يحسب كزواج حقيقي |
| Marge, o cão não conta como filho. | Open Subtitles | (مارج)، الكلب لا يحتسب طفلاً. |