Por favor, Não culpe a Ofelia por esta situação. Ela está assustada por causa da mãe, percebes? | Open Subtitles | رجاءً لا تلم (أوفيليا) على هذا الموقف، إنّها خائفة على أمّها. |
Não culpe o Louis. A culpa é minha. | Open Subtitles | أرجوك لا تلم (لويس) ، إنّه خطئي |
Não culpe a Katara, eu é que a levei lá. | Open Subtitles | (لا تلومى ( جيتارا أنا الذى أخذتها إلى هناك |
Não culpe a Katara, eu é que a levei lá. | Open Subtitles | (لا تلومى ( جيتارا أنا الذى أخذتها إلى هناك |
Não culpe a minha mulher. | Open Subtitles | أنتِ , لا تلومي زوجتي على هذا |
Sei que está zangada, mas Não culpe o Orson, a culpa não é dele. | Open Subtitles | (اعرف انكِ منزعجه ، لكن لا تلومي (اورسن الذنب ليس ذنبه |
Não culpe o raio dos números. | Open Subtitles | لا تلقي باللوم على هذه الأرقام اللعينة. |
Não culpe Ellia. | Open Subtitles | لا تلم إيليا. |
Não culpe a Ellen. | Open Subtitles | (لا تلم (إلين صدقيني |
Não culpe a miúda. | Open Subtitles | لا تلومي الفتاة. |
- Não culpe o Finn. | Open Subtitles | .لا تلومي فين انتما الاثنين |
Se foi isso, Não culpe mais ninguém. - É o Wes. | Open Subtitles | أرجوك لا تلومي الآخرين |
Não culpe a Sharona, capitão. | Open Subtitles | لا... لا تلقي باللوم على شارونا، كابتن |
Não culpe a Sharona, Capitão. | Open Subtitles | لا... لا تلقي باللوم على شارونا، كابتن |