"não digas que não" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا تقل أنني لم
        
    • لا تقول لا
        
    • لا ترفض
        
    • لا تقل أني لم
        
    • لا تقول أنه غير
        
    • لا تقولي أنني لم
        
    • لا تنكر أنني
        
    Quando fores ignorado, Não digas que não te avisei. Open Subtitles عندما يتمّ زجرك، لا تقل أنني لم أحذرك
    Está bem. Não digas que não te avisei. Open Subtitles حسناً , ولكن لا تقل أنني لم أحذرك
    - Não posso. - Ambrose, Não digas que não podes. Open Subtitles ـ أنا لا استطيع ـ أمبروز، لا تقول لا تستطيع
    Não digas que não. Estás muito. É muito entusiasmante. Open Subtitles لا تقول لا , أنت متحمس , هذا مثير جداً
    Por favor, Não digas que não até te mostrar uma fotografia. Open Subtitles رجاءاً لا ترفض قبل أن أريكَ صورة له على الاقل
    Depois Não digas que não te avisei. Open Subtitles لا تقل أني لم أحذرك
    Não digas que não é possível antes de tentares. Open Subtitles لا تقول أنه غير مناسب قبل أن تجربه تجربه
    Não digas que não te avisei. Open Subtitles لا تقولي أنني لم أنذرك
    - Não digas que não tentei avisar-te. Open Subtitles لا تنكر أنني حذرتك
    Está bem, mas depois Não digas que não combino nada contigo. Open Subtitles حسناً, لكن لا تقل أنني لم أطلب أبداً
    Não digas que não te avisei. Open Subtitles لا تقل أنني لم أحذرك
    Não digas que não te avisei. Open Subtitles لا تقل أنني لم أحذرك
    Não digas que não avisei. Open Subtitles لا تقل أنني لم أحذرك
    Não digas que não te avisei. Open Subtitles لا تقل أنني لم أحذرك
    Não digas que não. Open Subtitles لا تقول لا.
    Não digas que não. Open Subtitles لا تقول لا
    - Amigo, Não digas que não. Open Subtitles -أهلاً يا صاح، لا ترفض .
    Não digas que não olho por ti. Open Subtitles لا تقل أني لم اخدمك
    Não digas que não é possível. Open Subtitles لا تقول أنه غير مناسب
    Não digas que não avisamos. Open Subtitles لا تقولي أنني لم أحذرك
    - Não digas que não te avisei. Open Subtitles لا تنكر أنني لم أحذرك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more