"não durante" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ليس لمدة
        
    • ليس لوقت
        
    • ليس خلال
        
    Não durante o máximo de 14 anos idealizado originalmente pelos fundadores dos EUA, ou os 20 anos permitidos pela lei atual, mas por 40 anos ou mais. TED ليس لمدة 14 سنة كحد أقصى كما تصورها مؤسسو أمريكا في الأصل، أو العشرين سنة التي يسمح بها القانون اليوم، بل لمدة 40 سنة أو أكثر.
    Não durante muito tempo. Vejo-as em Nice. Open Subtitles لا ، ليس لمدة طويله سوف اقابلهم في نيس.
    Tenho que ser uma fonte anónima inicialmente, mas Não durante muito tempo. Open Subtitles أريد أن أكون مصدر مجهول في البداية ولكن ليس لوقت طويل
    Não durante muito tempo. Open Subtitles ليس لوقت طويل. أقصد أنني سأكون بطلاً لفترة،
    Não podemos fazer isto, Não durante o horário escolar. Open Subtitles يجب أن لا نفعل هذا, ليس خلال ساعات الدراسة
    Ele não terá nenhum alvo específico, Não durante a lua cheia. Open Subtitles لن يكون له أي هدف على الإطلاق ليس خلال القمر الكامل
    Não durante muito tempo, aposto. Open Subtitles ليس لمدة طويلة، أراهنك على هذا
    Não durante muito mais tempo. Open Subtitles ليس لمدة طويله.
    E Não durante mais do que três minutos. Open Subtitles و ليس لمدة تزيد عن ثلاث دقائق
    - Procura-se o advogado. - Não durante muito tempo. Open Subtitles يريد محامي- ليس لمدة طويلة-
    Não durante muito mais tempo. Open Subtitles ليس لمدة أطول.
    Pelo menos, Não durante muito tempo e ele não pode arriscar-se. Open Subtitles ليس لوقت طويل فهو لا يمكنه ان يخاطر
    Talvez, mas Não durante muito tempo. Open Subtitles ربما، ولكن ليس لوقت طويل
    Está bem, mas Não durante muito tempo. Open Subtitles حسناً، لكن ليس لوقت طويل
    Não... Não durante muito tempo. Mas também, eu estava com a falsa suposição de que o Arn atirou na Chloe. Open Subtitles ليس لوقت طويل، لكن حينئذ كنت أضع افتراضا خاطئا، أن (آرن) أردى (كلوي)
    Não durante nuito tempo. Open Subtitles ليس لوقت طويل
    Não durante muito tempo. Open Subtitles ليس لوقت طويل
    Não durante a tua vida, meu amigo Hindú. Open Subtitles ليس خلال وقت حياتك يا صديقي الهندي
    Bem, talvez Não durante a época da gripe. Open Subtitles حسناً، ربما ليس خلال موسم الإنفلونلزا
    Não durante o turno do meu bigode. Open Subtitles لا , سيدي . ليس خلال مراقبتي بشنبي هذا .
    Eu pensei que disseste não, durante as aulas. Open Subtitles لقد أعتقدت أنّك قلتِ ليس خلال الحصص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more