"não em frente" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ليس أمام
        
    Não me pode decepcionar desta forma em frente dos homens, Não em frente dos outros. Open Subtitles لا يمكنك أن تخذلني هكذا امام الرجال ليس أمام الآخرين
    - Não em frente a outras pessoas. - Estou a tentar ser normal. Open Subtitles ــ ليس أمام الناس ــ أحاول أن أكون طبيعية فحسب
    Tu não podes falar das minhas credencias daquela maneira, Não em frente dos jornalistas. Open Subtitles لا يُمكن أنْ تتحدث عن شهاداتي بهذه الطريقة، ليس أمام الصحافة.
    Não me podes tocar no trabalho, Não em frente das pessoas, como se estivéssemos juntos, ou algo assim. Open Subtitles لايمكنك لمسي في العمل ليس أمام الناس وكأننا مع بعضنا أو ماشابه
    Não, não... Em frente a todos, não. Entre, paizinho querido. Open Subtitles لا، لا، ليس أمام الجميع تفضل حبيبي
    Não em frente da raposa, ela está com a coruja. Open Subtitles ليس أمام الثعلب ، إنه مع البومة
    Não em frente ao meu bebé. Porque não me lembrar, salvou-me. Open Subtitles ليس أمام طفلي لا لأن عدم التذكر ينقذني
    Não, em frente à esponja raivosa. Open Subtitles يبدو و كأنكِ مصابة بمرض اضطراب نقص الإنتباه ليس أمام إسفنجة الغضب. #وصفها بإسفنجة لانها تمتص او تتأثر بما حولها#
    Quero dizer, Não em frente das crianças, porque isso seria muito pouco... Open Subtitles أعني ليس أمام الأطفال لأنّ ذلكَ سيكون...
    Não em frente do ajudante. Open Subtitles ليس أمام المعاون
    Não em frente a toda esta gente. Open Subtitles ليس أمام كل هؤلاء
    Não, por favor. Não em frente à criança. Open Subtitles نعم، رجاءً ليس أمام الطفلة
    Não em frente das minhas abóboras. Agora pirem-se! Open Subtitles ليس أمام القرع هذا رهيب
    Não em frente à criança. Open Subtitles ليس أمام كيديس.
    Tem tento na língua. Não em frente à avó. Open Subtitles اللغة ليس أمام جدتي
    Por favor. Não em frente do Joaquin. Open Subtitles أرجوك، ليس أمام "خواكين"؟
    - Não em frente ao miúdo. - Qual miúdo? Open Subtitles ليس أمام الصبى - أى صبى؟
    Por um lado, adoro música e atuações, mas Não em frente a um público. Open Subtitles حسنٌ،أحبُّ الموسيقى والأداء الغناء... -لكن ليس أمام أُناس حقيقيّين .
    Não em frente dos meus rapazes. Open Subtitles ليس أمام رجالي! هذا (لوني)!
    Não em frente do Mike! Open Subtitles (ليس أمام (مايك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more