| Posso não entender nada sobre este tipo de coisas mas sobre "não desistir", entendo e bem. | Open Subtitles | أنا لا افهم في كل هذا الأشياء لكنني أفهم عدم الاستقالة |
| Não gosto do facto de não entender 90% do que dizes. | Open Subtitles | انا لا احب اننى فى الحقيقة لا افهم معظم ما تتكلمين عنه |
| Receio não entender mesmo o que é que você faz. | Open Subtitles | اخشى انني في الحقيقة لا افهم ما هو عملك |
| Mas alguns dos nossos colegas, podem não entender. | Open Subtitles | -كـيف؟ ولكن بعض رفاقنا قد لا يتفهمون ذلك. |
| Porque eles podem não entender. | Open Subtitles | لأنّه قد لا يتفهمون. |
| Tens de a ensinar, por favor. Ela parece não entender. | Open Subtitles | ارجوك علميها يبدو انها لا تفهمها |
| Existem questões que Vossa Majestade podeis não entender totalmente. | Open Subtitles | مولاي هذه قضية لا تفهمها بالكامل |
| É difícil não entender, convosco a terminar as frases um do outro. | Open Subtitles | من الصعب لا افهم معكم أنتم اثنين عنما تنهون جمل بعضكم البعض |
| Continuo a não entender. | Open Subtitles | ما زلت لا افهم. |
| Eu realmente não entender o que fazemos aqui. | Open Subtitles | انا لا افهم ما نفعله هنا حقا |
| Eu não entender isto: "uma pimenta também". | Open Subtitles | -أنا لا افهم الصلة |
| Eu não entender. | Open Subtitles | لا افهم |
| não entender nada. | Open Subtitles | لا افهم. |
| e não entender quando uma mulher diz isso? | Open Subtitles | ولكن لا تفهمها عندما تقولها امرأة |