"não era sem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إنها مسألة
        
    • كانت مسألة
        
    • وقد حان
        
    Começo a p erceber... por que é que... o meu irmão anda tão entusiasmado. Já não era sem tempo. Open Subtitles أعلم الآن ما سبب النزاع بين إخوتى، إنها مسألة وقت.
    não era sem tempo! Open Subtitles إنها مسألة وقت.
    não era sem tempo. Open Subtitles إنها مسألة وقت مُفزعة
    não era sem tempo. Posso falar com ele? Open Subtitles كانت مسألة وقت، هل أستطيع التكلم معه؟
    -Eu preciso de te pedir um favor- -Já não era sem tempo. Open Subtitles سأطلب منكى معروفا لقد كانت مسألة وقت
    não era sem tempo. Olá, miúdo... Open Subtitles وقد حان الوقت لذلك . مرحباً أيها الصغير
    não era sem tempo ficarmos com um dos deles. Open Subtitles وقد حان وقتنا لنأخذ قدراتهم
    não era sem tempo. Open Subtitles حسناً، إنها مسألة وقت.
    não era sem tempo, atrasado mental. Open Subtitles إنها مسألة وقت، أيها الأبله.
    não era sem tempo. Open Subtitles إنها مسألة وقت.
    não era sem tempo, porra! Open Subtitles إنها مسألة وقت
    não era sem tempo. Open Subtitles إنها مسألة وقت
    não era sem tempo. Open Subtitles كانت مسألة وقت فحسب.
    não era sem tempo. Open Subtitles كانت مسألة وقت
    O Eric tem andado pela vida com o peso das merdas todas que fez, foi apanhado por elas e já não era sem tempo. Open Subtitles كان (إيريك) يعيش حياته وحمل الأفعال التي ارتكبها يُثقل كاهله وها هو يلاقي جزاء أفعاله أخيرا وقد حان الوقت لذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more