Por que não esperar até receber e depois dividir o dinheiro? | Open Subtitles | لماذا لا ننتظر حتى نحصل على المال ثم نقسمه ؟ |
Porque não esperar pelo relatório da polícia? | Open Subtitles | لما لا ننتظر الشرطة المستقلة تقوم بتكليف لتقرير الشكوى |
Não o estou a defender, mas porque não esperar até ao anoitecer? | Open Subtitles | - لا أدافع عن الرجل. لكن لماذا لا ننتظر حتى هو ليلي؟ ثم، في الصباح |
O meu lema é: porque não esperar em grande estilo? | Open Subtitles | لذا فإن رأيي هو، لمَ لا تنتظر في الأسلوب؟ |
Talvez fosse o segredo da felicidade, não esperar nada ou pouca coisa. | Open Subtitles | ربما هذا هو سر السعادة أن لا تنتظر شيئاً أو أن تنتظر القليل فقط |
Mr. Prady, isto é uma área interdita. Se não esperar na sala, | Open Subtitles | سيد (برادي) هذه منطقة آمنة إذا لم تنتظر في الصالة |
Porque não esperar aqui, e terminar com isto? | Open Subtitles | لماذا لا ننتظر هنا؟ ربما ينتهي الأمر |
Pode morrer. Porque não esperar e ver? | Open Subtitles | وربما تموت ، لماذا لا ننتظر ونرى ؟ |
A minha mãe sempre me disse para não esperar até ao fim para agradecer. | Open Subtitles | تقول أمي دائماً لا تنتظر حتى تغادر كي تشكر |
Da próxima vez, tenta não esperar que a garrafa esteja quase no chão antes de disparares. | Open Subtitles | في المرة القادمة, حاول ان لا تنتظر إلى غاية أن تلمس الزجاجة الأرض قبل الإطلاق |
Então, por que não esperar? | Open Subtitles | و لماذا لا تنتظر ؟ |