"não esperar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا ننتظر
        
    • لا تنتظر
        
    • لم تنتظر
        
    Por que não esperar até receber e depois dividir o dinheiro? Open Subtitles لماذا لا ننتظر حتى نحصل على المال ثم نقسمه ؟
    Porque não esperar pelo relatório da polícia? Open Subtitles لما لا ننتظر الشرطة المستقلة تقوم بتكليف لتقرير الشكوى
    Não o estou a defender, mas porque não esperar até ao anoitecer? Open Subtitles - لا أدافع عن الرجل. لكن لماذا لا ننتظر حتى هو ليلي؟ ثم، في الصباح
    O meu lema é: porque não esperar em grande estilo? Open Subtitles لذا فإن رأيي هو، لمَ لا تنتظر في الأسلوب؟
    Talvez fosse o segredo da felicidade, não esperar nada ou pouca coisa. Open Subtitles ربما هذا هو سر السعادة أن لا تنتظر شيئاً أو أن تنتظر القليل فقط
    Mr. Prady, isto é uma área interdita. Se não esperar na sala, Open Subtitles سيد (برادي) هذه منطقة آمنة إذا لم تنتظر في الصالة
    Porque não esperar aqui, e terminar com isto? Open Subtitles لماذا لا ننتظر هنا؟ ربما ينتهي الأمر
    Pode morrer. Porque não esperar e ver? Open Subtitles وربما تموت ، لماذا لا ننتظر ونرى ؟
    A minha mãe sempre me disse para não esperar até ao fim para agradecer. Open Subtitles تقول أمي دائماً لا تنتظر حتى تغادر كي تشكر
    Da próxima vez, tenta não esperar que a garrafa esteja quase no chão antes de disparares. Open Subtitles في المرة القادمة, حاول ان لا تنتظر إلى غاية أن تلمس الزجاجة الأرض قبل الإطلاق
    Então, por que não esperar? Open Subtitles و لماذا لا تنتظر ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more