O meu irmão não está aqui e eu não a conheço. | Open Subtitles | اخى ليس هنا و ايضاً المال و انا لا اعرفها |
O repórter Park não está aqui. Deve estar de férias. | Open Subtitles | المحقق الصحفي بارك ليس هنا لا بد أنه بإجازة |
Bem, se ele não está aqui, então está a caçar outra vez. | Open Subtitles | ،إنه ليس هنا الآن إذاً فهو في الخارج يصطاد مرة أخرى |
Ela não está aqui. Estamos no bar mitzvah errado. | Open Subtitles | انها ليست هنا,لقد أتينا الى حفلة البلوغ الخاطئة |
A que eu estou à procura não está aqui. Liberte-as. | Open Subtitles | الواحدة التى أَبحث عنها ليست هنا أطلق سراحهم |
Deus não está aqui hoje, amigo. Não somos transportadores reais. | Open Subtitles | الرّب ليس هنا اليوم، يا صديقي .لسنا العاملين الحقيقيين |
Reparei que ele não está aqui hoje para enfrentar perguntas difíceis. | TED | ولقد لاحظت، انه ليس هنا اليوم بالضبط ليواجه اي اسئلة صعبة. |
não está aqui. Garanto que só eu estou aqui e sou inofensiva. | Open Subtitles | ليس هنا ، أوكد لك لا يوجد أحد هنا غيري ، وأنا غير مؤذية بالمرة |
E se me der um tiro... quero deixar claro diante de todos estes homens... que não está aqui pra tirar Juliee Mergan de lá. | Open Subtitles | لكن، إذا أنت تسقطني، دعنا نكون واضحون، أمام كل هؤلاء الرجال أنت ليس هنا لتحصل على جولي مورجان خارجا |
Não, isso... É do meu tio. Ele não está aqui. | Open Subtitles | حسناً ، إنه ليس هنا ارتديه وحسب ، هيا |
Ele não está aqui, está algures lá fora, a ajudar as pessoas. | Open Subtitles | انه ليس هنا. انه هناك في مكان ما،لمساعدة الناس. |
Você dispara balas quando Iqbal não está aqui? | Open Subtitles | لأن أقبال ليس هنا حاولت الأستيلاء على أموال الحمالين |
- Porquê ele não está aqui a contar-me? | Open Subtitles | إنه طفل كبير و لماذا ليس هنا ليخبرني بهذا معك؟ |
- Só descobrimos que não está aqui. | Open Subtitles | الشيء الوحيد أننا إكتشفنا أنها ليست هنا. |
Não estão aí. O dinheiro não está aqui. | Open Subtitles | الأموال ليست هنا ماذا يمكنني ان اقول لك ؟ |
Mas não parece... Não, não está aqui. | Open Subtitles | ولكن لا أستطيع العثور عليها لا، إنها ليست هنا |
Deixei-a aqui a salvo Até tranquei a porta ela agora não está aqui | Open Subtitles | لقد تركتها هنا وهي بخير حتى اني اغلقت الباب حسنا, انها ليست هنا الان |
não está aqui para caminhar até Santiago de Compostela. | Open Subtitles | أنت لست هنا للسير الى سانتياغو دي كومبوستيلا |
O seu maior adepto, o presidente... que não perdeu nenhum jogo, não está aqui hoje. | Open Subtitles | و الذي لم يفوت مباراة واحدة طوال الموسم غير موجود هنا اليوم هل تصدقون هذا ؟ |
E se alguma vez tiveram alma, ou espírito, ou algo do género, já não está aqui. | Open Subtitles | وإذا كَانَ عِنْدَهُمْ أبداً روح أَو روح أو ما شابه ذلك تلك، هو لَيسَ هنا. |
O país das maravilhas, porque quem estou a perseguir, não está aqui. | Open Subtitles | مدينة العجائب، لأن من أطارده، ليس موجوداً هنا. |
A velhota já não está aqui. | Open Subtitles | أَنا آسفُ السيدة الكبيرة السنّ لَيستْ هنا بعد الان أَعْرفُ ذلك,انا راحل |
O papá não está aqui e parece que ele deve ser um idiota, por isso não lhe vamos dar ouvidos. | Open Subtitles | حسناً، والدك ليس هُنا وإنه يبدو نوعاًمــامغفلاً.. لذا، أستمع إليّ. دعنا نذهب لإيجاد بعض المتعة الحقيقية. |
Comandante! A jornalista americana não está aqui. | Open Subtitles | ايها القائد ، الصحفية الامريكية غير موجودة |
Onde está a Laurel? - Ela não está aqui? | Open Subtitles | ماذا، أليست هنا ؟ |
Esta prisão não está aqui. Estes beliches não estão aqui. | Open Subtitles | والسجن ليس موجودا وهذان السريران غير موجودان |
É por isso que também sei que não está aqui por conta de uma mochila qualquer. | Open Subtitles | لهذا أعلم أيضاً أنكِ لستِ هنا من أجل حقيبة ما. |
A minha mãe não acredita em amaciador de roupa. Mas ela não está aqui. | Open Subtitles | لا تؤمن أمي بمنعم الأقمشة لكنها ليست موجودة الآن |
Não, não está aqui, mas se estiver, não ia falar contigo. | Open Subtitles | لا, ليست هُنا وإن كانت فهي لا ترغب بالتحدث إليك |
Ele não estava lá quando tinhas 11 anos, e não está aqui agora. | Open Subtitles | لم يكن هناك عندما كنت في الحادية عشر وليس هنا الآن |