Não está em posição de exigir nada, Senhor. Prendam-no. | Open Subtitles | أنت لست في موقع تستطيع منه أن تطلب أيّ شئ سيدي, احجزوه |
Você conhece Las Vegas, Não está em Struis and arms. | Open Subtitles | أنت لست في لاس فيجاس و لست في ستيريس |
Não, está em turnê com eles. É o treinador deles. | Open Subtitles | لا، كان يتجول معهم إنه ليس في الفرقة، إنه وكيلهم |
De qualquer maneira, ela Não está em casa, e eu realmente, realmente preciso encontrá-la | Open Subtitles | عل أي حال , إنها ليست في المنزل وأنا حقاً في حاجة إلي أن نجدها |
Não está em posição para jogar duro, Sr. Ministro. | Open Subtitles | لستَ في وضع يسمح لك بالمساومة يا سيادة الوزير |
Home Não está em casa quando você não está lá | Open Subtitles | الصفحة الرئيسية غير موجودة في المنزل عندما كنت لا هناك |
- E Não está em posição de me julgar. | Open Subtitles | وبالتالي أنتِ لستِ في موقف يجعـــــــلك تحكــــمين عــــليّ. |
Tens sorte que o teu duplicado Não está em condições para esta experiência. | Open Subtitles | أنت محظوظ لأن النسخة الشبيهة بك ليس في حالة تسمح بهذه التجربة |
Cuidado, Carlos. Você Não está em posição de discutir. | Open Subtitles | انتبه كارلوس ، أنت لست في وضع للمجادلة |
Acho que Não está em posição de fazer exigências, Sr. Westen. | Open Subtitles | لا أظن ذلك أنت لست في موضع يسمح لك باصدار التعليمات سيد ويستن |
Não está em posição de me dizer o que é o amor verdadeiro. | Open Subtitles | أنت لست في مكانةٍ لكي تعطيني محاضرة عن ماهو الحب الحقيقي. |
A não ser que, agora, também consiga ficar invisível, ele Não está em casa. | Open Subtitles | إلا اذا اضاف له خاصية الاختفاء بواسطة كيس الخداع إنه ليس في البيت |
Não está em casa. Está aqui, na minha mochila. | Open Subtitles | إنه ليس في المنزل إنه هنا في حقيبة الظهر |
Não está em casa, não atende o telemóvel. | Open Subtitles | إنها ليست في المنزل و لا تجيب على محمولها |
Ela Não está em coma porque viu a Bloody Mary. | Open Subtitles | إنها ليست في غيبوبة لأنها رأت ماري الدموية |
Não está em condições disso. | Open Subtitles | لستَ في حالٍ مناسبة للمعالجة |
É um caso confidencial que Não está em nenhuma base de dados. | Open Subtitles | تلك قضية سرية غير موجودة في أي قاعدة بيانات |
Não está em trabalho de parto, tem bons sinais vitais. | Open Subtitles | , أنتِ لستِ في المخاض , لا تنزفين و حيويتكِ جيدة |
Quanto tempo mais vai a América fingir que o mundo Não está em guerra? | Open Subtitles | كم من الوقت ستتظاهر أمريكا أن العالم ليس في حالة حرب ؟ |
Já Não está em condições, e toda a gente naquele porto sabia. | Open Subtitles | لم يعد في حالة جيدة، والجميع في هذا الميناء يعرف ذلك. |
Tenho uma importante reunião com o bispo vincent, o bispo Não está em Kigale? | Open Subtitles | أَعْقدُ إجتماع مهمَ مَع الأسقفِ فنسينت. الأسقف فنسينت لَيسَ في كيغالي. |
Então, porque Não está em casa a cuidar deles? | Open Subtitles | إذن ، لِمْ أنتَ لستُ في المنزل لتهتم بهِ؟ |
Não está em posição de pedir alguma coisa. | Open Subtitles | إنك لست في وضع يسمح لك بالأسئلة |
Já mandámos um polícia. Não está em casa e não atende o telefone. | Open Subtitles | أجل، لقد أرسلنا الشرطة بالفعل إنّه ليس في المنزل، ولا يجيب على هاتفه |
Não está em posição de fazer exigências, Jackson. | Open Subtitles | انت لست في اي موقع لاتخاذ القرارات. |
- Finge que Não está em casa. | Open Subtitles | إدعائه انه ليس في المنزل وليس اي من هذه التصرفات غير شرعي |
O número para o qual ligou já Não está em serviço, e não existe um novo número. | Open Subtitles | "الرقم الذي طلبته غير داخل في الخدمة" "وليس هناك رقمٍ جديد" |