Vejo a cabeça toda lixada, mas também não está morta. | Open Subtitles | أَري رأس مقطوعَ و لكنها ليست ميتة كليا أيضا |
Prendemo-lo por homicídio. É óbvio que ela não está morta. | Open Subtitles | لقد سجناه بتهمة قتلها ومن الواضح أنها ليست ميتة |
Não, nem penses. Ela não está morta, está só possuída, mais nada. | Open Subtitles | لا ، ليس إلا إذا ، إنها ليست ميتة إنها ملموسة هذا كل شيء |
Para mim não está morta, Joh Fredersen - para mim ela vive - ! | Open Subtitles | إنها لم تمت بالنسبة لي يا جوه فريدريسن . إنها حية بالنسبة لي |
não está morta à muito. Qualquer testemunha pode pôr-me perto o suficiente ao tempo de morte. | Open Subtitles | لم تمت منذ وقت طويل، أي شاهد قد يقرّبني لوقت الوفاة |
Nós vimo-la morrer, e ela não está morta. | Open Subtitles | لقد رأينا الخط المستقيم في جهاز تخطيط القلب و هي ليست ميّتة |
Oiça. Eu não quero causar pânico, mas a besta ainda não está morta. | Open Subtitles | اسمع، لا أريد أن أسبب الذعر لكن الوحش لم يمت بعد |
Olha a cor dela. Ela não está morta. | Open Subtitles | يَنْظرُ إلى صبغها حَسناً، هي لَيستْ ميتةَ. |
Concordo com ela, meu. Ela não está morta. | Open Subtitles | إنني أوافقها الرأي يا صاح إنها ليست ميتة |
- não está morta. - Ossos, podes ficar calada? | Open Subtitles | ليست ميتة , عظام رجاءاً هل صمتي قليلاً ؟ |
Sei que relatei o contrário, mas creio que a Aurra Sing não está morta. | Open Subtitles | اعلم انني اخبرت بالعكس لكني اؤمن بان اورا سانج ليست ميتة |
Sabemos que ela não tomou porque não está morta. | Open Subtitles | جيد، ونحن نعلم انها لم تأخذ تلك العقاقير لأنها ليست ميتة. |
- A tua querida mãe, que Deus a tenha... - Ela não está morta. | Open Subtitles | امك العزيزة ,ليرحم الرب روحها أنها ليست ميتة |
A minha esposa não está morta e isso prova que não a matei. | Open Subtitles | زوجتي ليست ميتة وذلكَ يثبت أنّي لم أفعل ذلك |
Preciso que digas que ela não está morta e retira seja lá o que foi que falaste. | Open Subtitles | اريدك ان تخبرها بأنها ليست ميتة وتسحب كل ما قُلته لها |
Portanto, se Chaba não está morta... então quem era aquela mulher que viste? | Open Subtitles | إذن إذا لم تمت تشابا من هذه المرأة التي رأيتها ؟ |
Ela não está morta. Só temos de lhe pôr o coração a trabalhar outra vez. | Open Subtitles | لم تمت لابد أن نجعل قلبها ينبض ثانيةً |
Deixe-o saber que a sua Smruti não está morta mas viva. | Open Subtitles | (دعيه أيضاً يرى أن حبيبته (سمريتي ليست ميّتة بل على قيد الحياة |
- já estão mortas. - Ela não está morta. | Open Subtitles | إنها ليست ميّتة |
Hardison, o teu pessoal está prestes a descobrir que a aprova não está morta. | Open Subtitles | هارديسون)، رَجُلك على وشك أن معرفة) أن الدليل الدامغ لم يمت |
Ela não está morta. | Open Subtitles | هي لَيستْ ميتةَ. |
Eles dizem que a vítima não está morta até estar quente e morta. | Open Subtitles | يقولون أن الضحية ليست ميته حتى يكون دافيء و ميت |