"não está nada bem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا شيء على ما يرام
        
    • إنه ليس بخير
        
    • ليس على ما يرام
        
    • ليست بخير
        
    • كل شيء ليس على ما يُرام
        
    • هذا ليس حسناً
        
    - Não! Não, Não está nada bem. Open Subtitles -كلاّ، لا شيء على ما يرام
    Não está nada bem! Open Subtitles لا شيء على ما يرام!
    Não está nada bem. Open Subtitles لا ، إنه ليس بخير
    - Ele Não está nada bem. Open Subtitles إنه ليس بخير
    Não, Não está nada bem. Este lugar é assustador. Open Subtitles لا، ليس على ما يرام ذلك المكان مُخيف.
    Não, Não está nada bem. Não quero aqui a ameaçar os meus clientes. Open Subtitles لا، لا، كل شيء ليس على ما يرام لا يمكنني أن أسمح بإيذاءك زبائني
    Não está nada bem. Nada bem, Padre. Open Subtitles انها ليست بخير انها ليست بخير علي الاطلاق أيها الأب
    Não está nada bem. Open Subtitles كل شيء ليس على ما يُرام
    Não, Não está nada bem. Eu portei-me como um idiota. Open Subtitles كلا لا هذا ليس حسناً تصرفت حقاً كأحمق
    Não está nada bem! Open Subtitles لا شيء على ما يرام!
    Não está nada bem! Open Subtitles إنه ليس بخير
    Não está nada bem. Open Subtitles إنه ليس بخير.
    Não está nada bem. Open Subtitles إنه ليس بخير
    Ele diz que não se passa nada, mas Não está nada bem. Open Subtitles يقول شيئا ما خطأ. ولكن استطيع ان اقول انه ليس على ما يرام.
    - Não está nada bem. Open Subtitles -حسناً إذاً -كلاّ , الأمر ليس على ما يرام
    Desculpe? O meu pai Não está nada bem. Sente-se. Open Subtitles عذراً، والدي ليس على ما يرام حقا.
    Não está nada bem. Foi um banho de sangue! Open Subtitles ليست بخير على الإطلاق، كانت بمكان يوجد بها حمام دماء
    Está tudo bem. - Não, Não está nada bem. Open Subtitles لا بل ليست بخير
    Não está nada bem. Open Subtitles كل شيء ليس على ما يُرام
    - Não está nada bem! Open Subtitles - لا, هذا ليس حسناً!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more