Não estás a pensar usar aquelas pobres famílias como recurso, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تفكر باستخدام أولئك العوائل الضعفاء كمصدر للمعلومات، أليس كذلك؟ |
Não, Não estás a pensar no espaço de que o bebé vai precisar. | Open Subtitles | كلا، أنت لا تفكر بعدد الغرف التي سيحتاجها الطفل |
- Não estás a pensar bem nisto. | Open Subtitles | هذا مسلّ ــ ألبي، أنت لا تفكر جيداً في الموضوع |
Tu Não estás a pensar, não estás a ver bem as coisas! | Open Subtitles | لا" أنتِ لا تفكرين أنتِ لا تفكرين لدي خطة آمنة .. |
Não estás a pensar no que acho que está pensar, estás? | Open Subtitles | أنت لا تفكرين ما أظن أنك تفكرين فيه أليس كذلك؟ |
Não estás a pensar com clareza, vamos conversar amanhã. | Open Subtitles | أنت لا تفكّر بوضوح. سنتحدّث حول هذا غداً. |
Não estás a pensar desistir do teu filho, pois não? | Open Subtitles | انت لا تفكر ان تدع ابنك يخوض هذا ، اليس كذلك؟ |
Não estás a pensar capturá-lo, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تفكر حقاً فى الإمساك به ، أليس كذلك ؟ |
Não estás a pensar em abandonar o torneio da masmorra, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تفكر في الهرب من المسابقة، أليس كذلك؟ |
A rocha de meteoro está a causar um aumento de adrenalina. Não estás a pensar como deve ser. | Open Subtitles | فصخرة النيزك ترفع نسبة الأدرينالين لديك، أنت لا تفكر بوضوح |
Não estás a pensar em roubar isso, pois não? | Open Subtitles | ، أنت لا تفكر بسرقة ذلك أليس كذلك؟ |
Noah, Não estás a pensar fazê-lo, pois não? | Open Subtitles | نوا.. أنت لا تفكر بذلك في الحقيقه صحيح ؟ |
Espera, espera! Espera, espera, espera... Não estás a pensar bem. | Open Subtitles | انتظر، انتظر، انتظر أنت لا تفكر بشكل سليم |
Marty, Não estás a pensar a quatro dimensões. | Open Subtitles | مارتي, أنت لا تفكر بطريقة علمية. |
Não estás a pensar em contar à Lana, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تفكر بمصارحة لانا أليس كذلك؟ |
Não estás a pensar em nós os dois, pois não? | Open Subtitles | أنتِ لا تفكرين في علاقة بيني وبينك صحيح؟ |
Quer dizer, é óbvio que Não estás a pensar claramente. | Open Subtitles | أعني , من الواضح , أنتِ لا تفكرين بشكل صحيح 206 00: 07: 01,827 |
Não estás a pensar em retirar-nos para lado nenhum, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تفكرين في ... ا أخذنا إلى مكان ما, أليس كذلك؟ |
Não estás a pensar fazer isto, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تفكرين بهذا , أليس كذلك؟ |
Não estás a pensar em trespassar propriedade do governo? | Open Subtitles | أنت لا تفكّر بشأنه تجاوز في الحكومة الملكية ثانية، أليس كذلك؟ |
- Não estás a pensar bem. - Não, estou a pensar muito bem. | Open Subtitles | انت لا تفكر بوضوح - لا , انا افكر بوضوح شديد - |