"não estás chateada" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لست غاضبة
        
    • لستِ غاضبة
        
    Gloria, vá lá. Volta aqui. Sei que não estás chateada comigo. Open Subtitles غلوريا ، هيا ، ارجعي أعلم أنكِ لست غاضبة منّي.
    É parecido com dormir. não estás chateada por eu ter dado o caso ao McQueen? Open Subtitles انت لست غاضبة انني أعطيت الحالة الى ماكوين؟
    Tens a certeza de que já não estás chateada, por ontem à noite? Open Subtitles متأكدة من أنك لست غاضبة بشأن البارحة؟
    Então não estás chateada comigo por algo que encontraste no telemóvel? Open Subtitles إذا أنتِ لستِ غاضبة مني بسبب شيء وجدته على هاتفي ؟
    Anda lá, querida, ...mostra ao paizinho que não estás chateada e dá-me um beijo. Open Subtitles . هيا يا عزيزتي أري والدك أنكِ لستِ غاضبة ... أعطني قبلة
    não estás chateada por não ter sido convidada? Open Subtitles أنتِ لستِ غاضبة أنه لم يتم دعوتك؟
    não estás chateada comigo por ter levantado o dinheiro. Open Subtitles أنتِ لست غاضبة مني لأنني أخذت المال
    não estás chateada comigo, estás? Open Subtitles انكى لست غاضبة منى, اليس كذلك؟
    Desculpa lá. Não disseste que não estás chateada? Open Subtitles معذرةً قلت أنكِ لست غاضبة
    não estás chateada comigo? Open Subtitles أنتِ لست غاضبة مني ؟
    Então não estás chateada com ele? Open Subtitles إذاً أنت حقاً لست غاضبة منه؟
    Porque não estás chateada comigo? Open Subtitles لم لست غاضبة مني؟
    não estás chateada comigo? Open Subtitles لستِ غاضبة مني بأي شكل ؟
    Ei, Gretchen? Afasta-te do meu marido. Espera, então não estás chateada? Open Subtitles (جريتشن) ؟ أبتعدي عن زوجي انتظري , إذاً انتي لستِ غاضبة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more