| Uma coisa que não aconteceu oficialmente foi uma bomba que oficialmente não explodiu às 14:30h... não oficialmente destruindo o Café do Jimmy Wah. | Open Subtitles | شئ واحد لم يحدث بشكل رسمى كان قنبلة لم تنفجر فى الساعة الثانية والنصف ظهرا بشكل غير رسمى دمرت مقهى جيمى واه |
| Soube que era você quando a bomba debaixo da sua cama não explodiu. | Open Subtitles | عرفتُ بأنكَ القاتل حالما لم تنفجر القنبلة التي تحتَ سريرك |
| Pensamos que poderá haver uma bomba a bordo que ainda não explodiu. | Open Subtitles | نعتقد ان هناك قنبله على متنها لم تنفجر بعد |
| Devem estar a pensar porque não explodiu o torpedo. | Open Subtitles | إنهم يتساءلون لماذا لم ينفجر الطوربيد |
| Porque é que ele não explodiu? | Open Subtitles | لماذا لم ينفجر ؟ |
| Podemos prescindir da pausa dramática, por favor? A al-Sakar não explodiu o Capitólio. | Open Subtitles | هل يمكننا التخلي عن الوقفة الدرامية؟ الصقر" لم يفجّروا الكابيتول" |
| O Aiden não explodiu a Grayson Global. | Open Subtitles | تعلمين، (إيدن) لم يُفجر مؤسسة(جريسون). |
| Houve um ataque, e pensamos que poderá haver uma bomba a bordo que ainda não explodiu. | Open Subtitles | لقد حدث هجوم نعتقد أن هناك قنبله على متن السفينه لم تنفجر بعد |
| Graças a Deus que aquela máquina não explodiu com o mundo. | Open Subtitles | حمدا لله أن هذه الأله لم تنفجر فى كل شئ |
| Então, a bomba não explodiu em 2008 porque a chamada não foi recebida? | Open Subtitles | يبعد عن مكاتبكم ثلاث مبان اذن القنبلة لم تنفجر في 2008 لان الاتصال لم يستطع المرور |
| Eles atiraram uma granada, que não explodiu. | Open Subtitles | ومازالوا يرمون القنابل ولكنها لم تنفجر |
| Então o avião dele não explodiu numa enorme bola de fogo? | Open Subtitles | إذن لم تنفجر طائرته ككتلة من اللهب؟ |
| Se a nave não explodiu, que aconteceu? | Open Subtitles | إذاً .. إذا لم تنفجر السفينة ماذا حدث إذاً ؟ حسناً ... |
| Sabem porque a bomba não explodiu? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة لماذا لم تنفجر القنبلة؟ |
| Senhor, o submarino não explodiu... e eu temo que os foguetes... tenham sido um erro táctico. | Open Subtitles | يا سيّدي السفينه لم تنفجر و... أخشي إن الالعاب النارية التي اطلقناها ستوقعنا بورطة |
| A bomba não explodiu. | Open Subtitles | القنبلة لم تنفجر فى الإصطدام |
| - Sinceramente, não sei. - Bem, não explodiu. | Open Subtitles | بامانة , لا اعلم - حسنا, لم ينفجر - |
| - Porque é que ele não explodiu? | Open Subtitles | لماذا لم ينفجر ؟ |
| - E a banheira não explodiu. | Open Subtitles | من حسن حظه أن الحوض لم ينفجر |
| O Abe Leonard vai publicar que a al-Sakar não explodiu o Capitólio. | Open Subtitles | آب لينوارد) يحوم بقصة) أن "الصفر" لم يفجّروا الكابيتول |
| A al-Sakar não explodiu nada. | Open Subtitles | الصقر" لم يفجّروا شيء" |
| O Aiden não explodiu a Grayson Global. | Open Subtitles | تعلمين، (إيدن) لم يُفجر مؤسسة(جريسون). |