"não falar com" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا أتحدث
        
    • لا تتحدث مع
        
    • ألا أتحدث
        
    • ألا تتحدث
        
    • لم أتحدث مع
        
    Desculpa, não falar com chifrudo, falar com vampiro. Obrigado. Open Subtitles أعذرني, لا أتحدث إليك أيها الشيطان ذات القرون أنا أتحدث إلي مصاص الدماء, شكراً لك
    Tento não falar com eles a menos que eles falem comigo. Open Subtitles يوم الثلاثاء الثالث من كل شهر؟ أنا أحاول أن لا أتحدث معهم حتى يتحدثون معي
    Ouve, posso não falar com ele como falas com as tuas irmãs, mas acredita que somos chegados à nossa maneira. Open Subtitles ... إسمعي ، ربما أنا لا أتحدث مع أخي .. كما تـتحدثين أنتِ مع أخواتك لكن صدقيني ..
    Eu pedi-lhe especificamente para não falar com a minha avô. Open Subtitles لقد طلبت منها على وجه التحديد أن لا تتحدث مع جدتي
    Como sua advogada, aconselho-o a não falar com ninguém, não fale sobre o caso e a feche a boca. Open Subtitles وبصفتي محاميتك الجديدة .. نصيحتي لك لا تتحدث مع أحد، ولا تناقش القضية وأبقي فمكَ مغلقاً
    Não, ela me disse para não falar com você. Open Subtitles لا, لا لقد قالت لى ألا أتحدث معك
    Muitas vezes prefiro não falar com o governador. Open Subtitles في بعض الأحيان بدلا ً أتمنى ألا أتحدث للحاكم
    Como seu advogado, aconselho-o a não falar com a imprensa até termos mais informações. Open Subtitles بصفتي مستشارك، أنصحك ألا تتحدث مع وسائل الإعلام حتى نملك المزيد من المعلومات.
    Isso é uma emergência? Se eu não falar com o Cyberbob já, pode ser tarde de mais. Open Subtitles إذا لم أتحدث مع سيبر بوب الآن , سيكون الأوان قد فات.
    não falar com ele é muito mais fácil se não atender o telefone. Open Subtitles ان لا أتحدث معه أسهل بكثير من ان لا التقط الهاتف
    O meu pai disse-me para não falar com ninguém sem ele estar aqui. Open Subtitles أخبرني والدي أن لا أتحدث لأي أحد بدون حضوره.
    Disseste para eu não falar com o sistema. Open Subtitles أنت قلت لي أن لا أتحدث مع النظام
    Por que não falar com a Híbrida? Open Subtitles لِمَ لا أتحدث للهجين ؟
    Daí não falar com as pessoas. Open Subtitles لهذا السبب لا أتحدث للناس
    Diz-lhe para não falar com cubanos. Open Subtitles اتصل بها و اخبرها بان لا تتحدث مع اي " كوبي " 1
    Para não falar com ninguém. Nós sabemos. Open Subtitles لا تتحدث مع أحد ، نعلم ذلك
    Jack Patterson disse-me para não falar com mais ninguém. Open Subtitles أخبرني (جاك باترسون) ألا أتحدث مع أحد سواه.
    Disse-me para não falar com ninguém. Open Subtitles اخبرني ألا أتحدث إلى أي شخص
    Para não falar com ninguém sem falar primeiro com o advogado. Open Subtitles ألا تتحدث لأى شخص حتى تتحدث الى محامى
    Se não falar com a minha mulher nos próximos 15 minutos.. Juro por deus, vou-me matar. Estâo-me a ouvir? Open Subtitles إذا لم أتحدث مع زوجتي خلال 15 دقيقة القادمة، أقسم بالله، إنني سأقتل نفسي، هل سمعتينيّ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more