Por isso, Não faz diferença se pensa que é bom ou não. | Open Subtitles | لذلك لا فرق إذا كنت تعتقد أنه شيء رائع أم لا |
Não tem muita importância, Preciso que percebas isso... Não faz diferença se me arranjas ou não o dinheiro. | Open Subtitles | أنا لا اقايضك ، يجب ان تفهمي ذلك لا فرق لدي ، إن اعطيتني المال او لا |
Não faz diferença que seja a doença número 58 ou a 907. Vocês estão chateados comigo? | Open Subtitles | لا فرق فيما إذا كان المرض رقم 58 أو 907 أأنتم غاضبون منّي؟ |
Não faz diferença. Está morto de qualquer das maneiras. | Open Subtitles | فهذا لن يؤثر باي شكل فقد مات علي ايه حال |
Este trata de epifenomenismo, o que tem a ver com a consciência como simples acessório de processos fisiológicos cuja ausência ou presença Não faz diferença... | Open Subtitles | هذا الكتاب يتعامل بالإبيفينوميناليزم و الذي يُعنى بالإدراك مجرّد مكمّل للعمليات الفيسيولوجيّة. و الذي يبدو أنه لا فرق بين وجوده أو غيابه .. |
Não faz diferença para mim o que um homem faz para viver. | Open Subtitles | لا فرق لدى كيف يكسب المرء رزقة أفهم ذلك |
Uma bala, uma espada, Não faz diferença. | Open Subtitles | عبر طلقة أو بإستخدام نصل لا فرق |
Não faz diferença nenhuma entre ti e mim. | Open Subtitles | لا فرق بيني و بينك |
Para mim Não faz diferença. | Open Subtitles | لا فرق بالنسبة إلي |
Não faz diferença aos olhos da lei. | Open Subtitles | لا فرق في نظر القانون. |
Pode falar comigo, Não faz diferença. | Open Subtitles | يمكنكِ التكلم إليّ لا فرق |
Seja como for, Não faz diferença. | Open Subtitles | في كلتا الحالتين ، لا فرق |
Woz? Não faz diferença. | Open Subtitles | - لا فرق عندي - |
Não faz diferença. Está morto de qualquer das maneiras. | Open Subtitles | فهذا لن يؤثر باي شكل فقد مات على ايه حال |
Mas não tem certeza. E Não faz diferença. | Open Subtitles | لكنّكِ لستِ متيقّنة، لكنّ ذلك لا يهمّ |
- Não faz diferença. | Open Subtitles | "لايشكل فرقا |
Não faz diferença, já falou. | Open Subtitles | سوف لا يوجد اختلاف بالفعل لقد تحدثت |
Porque Não faz diferença se és Puro ou Danificado. | Open Subtitles | لأنه لا يشكل أي فرق إذا ما كنت "نقيا" أو تالفا |
E mesmo que estejas comigo, mesmo eu te tenha criado, Não faz diferença. | Open Subtitles | و حتى أنك معي حتي أني خلقتك، هذا لا يشكل فارقاً |
Isso Não faz diferença. | Open Subtitles | هذا لا يحدث فرقا حول السيناتور نيل |
Agora, já Não faz diferença. Quero dizer, tudo mudou, por causa disto, não é? | Open Subtitles | هذا لن يشكل أي فرق أعني الأمور تغيرت |