"não foi isso que aconteceu" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذا ليس ما حدث
        
    • ليس هذا ما حدث
        
    • ذلك ليس ما حدث
        
    • ليس ذلك ما حدث
        
    • لم يكن هذا ما حدث
        
    • هذا لم يحدث
        
    • ذلك لَيسَ الذي حَدثَ
        
    • أليس هذا ما حصل
        
    • ذلك ليس الذي حدث
        
    • ليس هذا ما حصل
        
    • ليس هذا ماحدث
        
    • هذا ليس ما حصل
        
    Não foi isso que aconteceu, já te disse, eu nunca pensaria isso, isso era o que ela queria. Open Subtitles هذا ليس ما حدث. لقد قلت لك، أن لا يمكن أن أعتقد هذا. هذا ما أرادت أن أصدقه.
    - Não foi isso que aconteceu. É um bom homem. Gosto dele. Open Subtitles لكن هذا ليس ما حدث إنه رجل صالح وهو يعجبني
    Não foi isso que aconteceu. Open Subtitles التي منعت خسائر أكبر من الأرواح البشريه ليس هذا ما حدث
    Não, Não foi isso que aconteceu. Simplesmente desapareceu. Open Subtitles كلا، ليس هذا ما حدث لقد اختفت فحسب
    Todos os prisioneiros foram transferidos da ilha. No entanto, Não foi isso que aconteceu. Open Subtitles "وتم نقل كافّة المساجين من الجزيرة، فيما عدا أنّ ذلك ليس ما حدث"
    Só que Não foi isso que aconteceu e tu sabe-lo. Open Subtitles باستثناء أنه ليس ذلك ما حدث وأنت تعرفين.
    Devia proteger-nos, mas Não foi isso que aconteceu. Open Subtitles كان من المفترض أن يحمينا لكن لم يكن هذا ما حدث
    Mas eu e tu sabemos que Não foi isso que aconteceu. Open Subtitles لكنّك وأنا نعلم أن هذا ليس ما حدث فعليًّا.
    Não foi isso que aconteceu e vocês sabem disso. Open Subtitles هذا ليس ما حدث و أنت تعرف هذا
    - Espere, Não foi isso que aconteceu. Aí entraram em choque. Open Subtitles ‫هذا ليس ما حدث ‫الباب إمتص الصدمة
    Mas Não foi isso que aconteceu. Open Subtitles "فيما عدى أنّ هذا ليس ما حدث" "ليس ما حدث على الإطلاق"
    Não foi isso que aconteceu. Open Subtitles ليس هذا ما حدث بالضبط
    Não, Não foi isso que aconteceu. Open Subtitles لا، ليس هذا ما حدث.
    Não, Não foi isso que aconteceu. Open Subtitles لا، ليس هذا ما حدث.
    Se me disser que Não foi isso que aconteceu, eu confio em si. Open Subtitles لو أنتَ تقول أن ذلك ليس ما حدث... فأنا أثق بكَ
    Bem, Não foi isso que aconteceu. Open Subtitles حسنا, ذلك ليس ما حدث.
    Não foi isso que aconteceu. Open Subtitles ذلك ليس ما حدث.
    Não foi isso que aconteceu meu. Open Subtitles ليس ذلك ما حدث , يا رجُل
    Não foi isso que aconteceu. Open Subtitles لم يكن هذا ما حدث
    Sei que pareceu que eu escolhi ser um espião em vez de ti, mas Não foi isso que aconteceu. Open Subtitles ...أعرف أنه يبدو أنني إخترت أن أكون جاسوساً على أن أكون معكِ، لكن هذا لم يحدث
    Não foi isso que aconteceu e tu sabes. Open Subtitles ذلك لَيسَ الذي حَدثَ وأنت تَعْرفُه.
    Não foi isso que aconteceu? Open Subtitles أليس هذا ما حصل ؟
    Não foi isso que aconteceu. Open Subtitles ذلك ليس الذي حدث. الذي لا تخبرنا
    Mas, o problema é, eu tenho uma memória eidética, e Não foi isso que aconteceu. Open Subtitles لكن المشكلة تكمن في أنني أملك ذاكرة تصويرية , و ليس هذا ما حصل
    Não foi isso que aconteceu. Esse parolo era meu irmão. Open Subtitles ليس هذا ماحدث وذلك المغامر كان أخي
    Não gosto do teu palavreado. Não foi isso que aconteceu. Open Subtitles لا اهتم بكلماتك التي اخترتها هذا ليس ما حصل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more