"não graças a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا شكر
        
    • والفضل ليس
        
    • و لا فضل
        
    Eu ainda o tenho, não graças a si. E aqui em cima, onde conta. Open Subtitles حسنا، ما زلت لدي، لا شكر لك وبالضبط هنا على الرأس حينما يكون ذلك ضروريا
    E consegui resolver com sorte, não graças a ti. Open Subtitles لقد قمت بالعلمية لوحدي، لا شكر لك
    Estamos todos bem, não graças a si, doutor. Open Subtitles جميعنا بخير. لا شكر لك أيّها الدكتور.
    E a foto foi reparada e voltou para a secretária dele, - não graças a ti... Open Subtitles أجل، وتم تعديل الصورة وعادت إلى مكتبه، والفضل ليس لك.
    - não graças a si. Open Subtitles , أنها تريد المساعدة و لا فضل لكِ في هذا
    não graças a você. Open Subtitles لقد عادت، لا شكر لك
    Agora está, mas não graças a si. Open Subtitles هو كذلك الأن ، لا شكر لك
    - O meu trabalho, não graças a ti. Open Subtitles -وظيفتي, لا شكر لك على ذلك
    - não graças a ti. Open Subtitles - لا شكر لك في ذلك.
    não graças a si. Open Subtitles لا شكر لكي
    não graças a ti. Open Subtitles لا شكر على ذلك
    não graças a si. Open Subtitles لا شكر لك.
    Ainda estou vivo, pai. não graças a ti. Open Subtitles مازلت حياً أبي والفضل ليس لك
    - Está bem, não graças a si. Open Subtitles -إنه بخير والفضل ليس لكِ
    não graças a ti. Open Subtitles و لا فضل لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more