Não há energia para descolar. | Open Subtitles | لا يوجد طاقه كافيه للاشعال |
Não há energia suficiente. | Open Subtitles | لا يوجد طاقه كافيه للاشعال |
Mas Não há energia, não há água. Não há como manter a quarentena. | Open Subtitles | لكن , لا توجد كهرباء أو ماء ليس هناك سبيل لحجر هؤلاء الناس هناك |
Também Não há energia. | Open Subtitles | لا توجد كهرباء أيضاً. |
Ora, Carol. Não há energia aqui. | Open Subtitles | دعك من هذا "كارول"، لا يوجد كهرباء في المنزل. |
Não há energia para cobrir a cidade. | Open Subtitles | لا توجد طاقة كافية لتشغيل المدينة |
Não há energia no lugar todo. | Open Subtitles | الكهرباء منقطعة عن المكان قاطبًا. |
Não há energia, água, comida, um embargo total se aqueles homens não estiverem sob a minha custódia, até hoje à noite. | Open Subtitles | لا كهرباء,لا ماء لا يوجد طعام حظر كامل إذا لم يكونوا هؤلاء الرجال رهن الأعتقال الليله |
Não há energia para o sistema de descolagem. | Open Subtitles | لا يوجد طاقه |
Céus... Cam, Não há energia. | Open Subtitles | يا إلهي، (كام) لا توجد كهرباء. |
E até amanhã de manhã não vai haver aquecimento. Não há energia, Não há energia para nada. | Open Subtitles | لا يوجد كهرباء على الاطلاق |
Desviei para fazer o bypass, mas Não há energia suficiente. | Open Subtitles | لقد استعملت قسطرة القلب-الرئة لكي أصلح ذلك, ولكن لا توجد طاقة كافية. |
Porque Não há energia aqui? | Open Subtitles | لماذا لا توجد طاقة هنا ؟ |
Não há energia na sala das máquinas. | Open Subtitles | لا توجد طاقة في غرفة (المحرك)! |
Não há energia eléctrica. | Open Subtitles | الكهرباء منقطعة |