Ei, não há nada errado comigo.Mesmo nada errado. | Open Subtitles | أنت، لا يوجد شيء خاطئ معي. لا يوجد شيء خاطئ معي. |
O relatório diz que não há nada errado... | Open Subtitles | ولكن التقرير يقول إنه لا يوجد شيء خاطئ.. |
não há nada errado contigo, mas és diferente. | Open Subtitles | حسناً , قلت بأنه لا عيب فيكِ ولكنك مختلفة |
não há nada errado em seguir em frente. Eu segui. | Open Subtitles | لا عيب في التغيير، لقد فعلت ذلك |
Bem, não há nada errado, querida. Nada. | Open Subtitles | لا شىء سىء , عزيزتى لا شىء |
não há nada errado com os olhos delas, ou as cordas vocais. | Open Subtitles | كلّ شيء طبيعي، ليس هناك عيب في أعينها ولا في أحبالها الصوتية |
não há nada errado com o seu aparelho de televisão. | Open Subtitles | لا يوجد شيء خاطئ بتلفازك |
não há nada errado nisso, mas digam-me agora. | Open Subtitles | لا عيب في ذلك و لكن دعوني أعرف هذا الآن |
não há nada errado de nisso até haver. | Open Subtitles | لا عيب فيه حتّي يتواجد |
Clem, não há nada errado contigo. | Open Subtitles | كليم لا يوجد شىء سىء بك |
não há nada errado em ser esperto. | Open Subtitles | ليس هناك عيب بكونك ذكياً |