Não. Não há paz. | Open Subtitles | لا، لا يوجد سلام |
Não há justiça! Não há paz! | Open Subtitles | " بدون عدالة لا يوجد سلام " |
Não há paz. | Open Subtitles | لا يوجد سلام |
Falei com ele no outro dia sobre a Ava. E eu disse que Não há paz num ato de vingança, mas que Deus é o conforto que ele procura. | Open Subtitles | تحدثت معه بالأمس عن " إيفا " وأخبرته أنه لا سلام بتصرفات الانتقام |
"Não há paz, disse o Senhor, para os perversos". | Open Subtitles | وكما نعرف من " عيسى " أن لا سلام يضعه الخالق على المخالفين |
Ele ensina-nos que Não há paz, sem sofrimento. | Open Subtitles | يعلّمنا بأن السلام لا يتحقق بدون المعاناة. |
Não há paz. Estamos todos lixados. | Open Subtitles | لا سلام فجميعنا "آثمون = في هاوية الضياع" |
Não há paz nem sossego. | Open Subtitles | لا سلام ولا راحة هنا |
Sem justiça Não há paz! | Open Subtitles | لقد سرق بطاقة اقتراع! لا عدل! لا سلام! |
Sem justiça, Não há paz! | Open Subtitles | لا عدالة، لا سلام |
Sem justiça, Não há paz! | Open Subtitles | لا سلام ولا عدالة |
Sem justiça, Não há paz! | Open Subtitles | لا سلام ولا عدالة |
Diz ao rei que Não há paz em atirar os fracos aos lobos. | Open Subtitles | وقل للملك أن السلام لا يتحقق برمي الضعفاء إلى الذئاب |