"não há um dia que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا يمر يوم
        
    • لا يمرّ يومًا
        
    Não há um dia que passe em que eu não pense nestas muitas pessoas, belas, maltratadas, que eu tive a grande honra de conhecer. TED لا يمر يوم دون أن أفكر بهؤلاء الناس الجميلين المهانين الذين حظيت بشرف كبير لالتقائي بهم.
    Não há um dia que passe em que eu não me odeie por isso. Open Subtitles لا يمر يوم بدون أن أشعر بتأنيب الضمير لأني تركتها
    Não há um dia, que não me arrependa disso. Open Subtitles لا يمر يوم لا اندم فيه على هذا
    Mãe, Não há um dia que passe que não pense em ti. Open Subtitles أمّي، لا يمرّ يومًا بدون أن أفكر بكِ
    E Não há um dia que passe em que isso não me assombre. Open Subtitles و لا يمرّ يومًا إلّا يطاردني.
    Não há um dia que passe que não pergunte o mesmo. Open Subtitles لا يمر يوم دون أن أسأل نفسي نفس السؤال
    Não há um dia que não me arrependa daquilo que fiz. Open Subtitles لا يمر يوم لست نادماً على ما فعلته
    Não há um dia que passe em que eu não pense nisso. Open Subtitles لا يمر يوم والا افكر حيال هذا الامر
    Não há um dia que eu não pense nisso... Open Subtitles انه لا يمر يوم .... بدون ان افكر بهذا
    Não há um dia que passe em que não pense nela. Open Subtitles لا يمر يوم دون أن أفكر بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more