não havia ninguém para ver as abordagens de tratamento. | TED | لم يكن هناك أحد ليبحث عن أساليب علاجية. |
O patrão queria dizer que não havia ninguém aqui para trabalhar, pelo que teve de alugar máquinas modernas, máquinas, que, como vocês, custam dinheiro. | Open Subtitles | ما يعنيه السيد أنه لم يكن هناك أحد ليعمل هنا لذا,أضطر ليؤجر ماكينات جديدة والتى دفع ثمنها بالحبوب كما يفعل معكم جميعاً |
não havia ninguém na entrada e fugi o mais rápido que pude. | Open Subtitles | لم يكن هناك أحد وكان يجب أن أخرج بأسرع ما يمكنني |
Na verdade, fechamos sempre às segundas-feiras, por isso não havia ninguém aqui. | Open Subtitles | في الحقيقة نحن نغلق كل اثنين لذا لم يكن احد هنا |
Na verdade, fechamos sempre às segundas-feiras, por isso não havia ninguém aqui. | Open Subtitles | في الحقيقة نحن نغلق كل اثنين لذا لم يكن احد هنا |
Ela teria ficado na foto, mas não havia ninguém para tirá-la. | Open Subtitles | كان يجب ان تكون بالصورة ولكن لم يكن هناك احد ليلتقط الصور |
não havia ninguém que não desejasse ser convidado. | Open Subtitles | ويقدم مشروبات الجمبري الباهضة .. لم يكن هناك شخص لن يفعل أي شيء ليحصل على دعوته |
Não havia necessidade, em todo o caso, porque não havia ninguém. | Open Subtitles | و لم أكن بحاجة لذلك لأنه لم يكن هناك أحد |
Assim, apesar da nossa resistência feroz, o xerife obrigou-nos a sair da prisão, e claro, não havia ninguém à nossa espera. | TED | وكذلك نحن، بالرغم من مقاومتنا المستميتة جعلنا رئيس الشرطة نغادر السجن وقطعا لم يكن هناك أحد بانتظارنا |
não havia ninguém antes de mim. | Open Subtitles | لم يكن هناك أحد قبل عهدي لقد كنتِ فتاة مدرسة بجديلة |
Mas aposto que não havia ninguém quando você checou. | Open Subtitles | لكنني أراهن أن لم يكن هناك أحد عندما تفقدت المكان |
- Não vai acontecer nada. - não havia ninguém na loja. | Open Subtitles | لن يحدث شئ لقد قال أنه لم يكن هناك أحد في المتجر |
não havia ninguém para confortar a Hope quando esses dois animais lhe enterraram a cara na erva. | Open Subtitles | لم يكن هناك أحد لمواساة هوب -عندما دفع القاتلين بوجهها فى العشب |
- Virei-me e não havia ninguém. - Exactamente, Bill. | Open Subtitles | التفت حولي و لكن لم يكن احد هناك |
não havia ninguém no trailer. | Open Subtitles | لم يكن احد في المقطورة |
não havia ninguém que pudesse ligá-lo a nós e depois tiveste de ir dizer à mulher dele... | Open Subtitles | لم يكن هناك احد يستطيع ان يربطنا به و من ثم اضطررت للذهاب و ان تخبري زوجته |
não havia ninguém nas ruas, não haviam teletelas. | Open Subtitles | "لم يكن هناك احد اخر في الشارع ولا شاشه مرئيه هناك |
Quando não havia ninguém... e estivemos encravados... | Open Subtitles | أعني، حينما لم يكن هناك شخص.. وكنا في حالة مزرية.. وأعني مزرية للغاية.. |
não havia ninguém mais divertida do que ela. | Open Subtitles | لم يكن هناك شخص ممتع أكثر من ذلك. |