Não houve nada claro naquela entrevista. | Open Subtitles | لم يكن هناك أي شيء واضح في تلك المقابلة |
Não houve nada que valesse a pena salvar. | Open Subtitles | لم يكن هناك أي شيء للإحتفاظ به |
Não houve nada questionável, sobre as acções da Tenente Flores. | Open Subtitles | لم يكن هناك أي شيء مشكوك فيه بخصوص أفعال الملازمة (فلوريس) |
Mas, para mim, Não houve nada mais solitário do que estar casado durante algum tempo. | Open Subtitles | لكن بالنسبه لي لم يكن هناك شيء أكثر من شخص وحيد تزوج لفترة |
Durante três semanas agonizantes Não houve nada. | Open Subtitles | لثلاثة أسابيعِ مؤلمة لم يكن هناك شيء |
Sei que Não houve nada. És só um idiota. | Open Subtitles | أنا أعرف أنه لا شيء حدث فأنت مجرد غبي |
Sim, Não houve nada, as não vou perder o dia a explicar-me para ti, a ti ou a ti! | Open Subtitles | أجل، لا شيء حدث ولن استمر في تبرير ذلك يومياً، لك ولك... أو لك! |
Não houve nada. | Open Subtitles | لم يكن هناك أي شيء. |
E Não houve nada que pudesses fazer em relação a isso. | Open Subtitles | و لم يكن هناك شيء تستطيع فعله حيال ذلك |
Quer dizer, Não houve nada que pudéssemos fazer. | Open Subtitles | أعني، لم يكن هناك شيء يمكننا القيام به. |
Não houve nada mais. | Open Subtitles | لم يكن هناك شيء من هذا القبيل |
Não houve nada. | Open Subtitles | لم يكن هناك شيء |