"não importa o que a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بغض النظر عمّا
        
    Nunca recuperamos dessas perdas, e, Não importa o que a cultura diz, não é suposto ultrapassarmo-las. TED لن تشعروا أبدًا بحالٍ أفضل مع فقدانكم لهم، بغض النظر عمّا تقوله الثقافة، وليس من المفترض أن تقوموا بذلك.
    Não importa o que a juíza decida, eu sei que também és uma boa mãe. Open Subtitles بغض النظر عمّا ستقرّره القاضية أعلم أنّكِ أم جيّدة ، أيضاً
    Não importa o que a minha mente me diz, esta outra parte... Open Subtitles بغض النظر عمّا يقوله ذهني. هذا الجزء الآخر، إنّه مثل...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more