"não lhe disse nada" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لم يخبره
        
    • لم اخبرها
        
    • لم أقل لها
        
    • لم أخبره أي شيء
        
    • لم أخبره بأي شيء
        
    • لم أخبره بشيء
        
    • لم أخبرها أي شيء
        
    • لم أخبرها بشيء
        
    Já lhe disse, ele não sabe nada. O George não lhe disse nada. Open Subtitles اخبرتك,انه لا يعلم اي شيء جورج لم يخبره
    Ela descobriu sozinha, eu não lhe disse nada. Open Subtitles . إكتشفت هذا لوحدها , لم اخبرها بشئ
    E eu, irmã mais velha, fui péssima e não lhe disse nada. Open Subtitles كنت محرجة جداً وتعاملت معك بسوء لأنني لم أقل لها
    não lhe disse nada sobre si. Open Subtitles لم أخبره أي شيء عنك.
    Eu não lhe disse nada. Ele é que me disse. Open Subtitles لم أخبره بأي شيء هو الذي أخبرنـي
    Eu não lhe disse nada especifico. Open Subtitles لم أخبره بشيء محدد
    não lhe disse nada. Open Subtitles لم أخبرها أي شيء
    Mas eu não lhe disse nada. Open Subtitles لكنّي لم أخبرها بشيء. لم أرَها منذ مدّةٍ بعيدة.
    Bem, pelo que imagino, penso que ele não lhe disse nada. Open Subtitles حسنا أنا أعتقد أنه لم يخبره بأي شئ
    Ainda não lhe disse nada. Open Subtitles لم اخبرها لحد الأن
    E eu não lhe disse nada nem a interrompi só escutei. Open Subtitles ...و لم أقل لها شيئاً و لم أقاطعها ...فقط استمعت
    não lhe disse nada. TED لم أقل لها الحقيقة.
    não lhe disse nada. Open Subtitles أنا لم أخبره بأي شيء
    Sim. Eu não lhe disse nada, Tommy. Open Subtitles لم أخبره بأي شيء يا تومي.
    Como já disse, eu não lhe disse nada. Hermione. Um nome de velhota. Open Subtitles كما قلت، لم أخبره بشيء (هيرموني)، إنه اسم امرأة عجوز!
    não lhe disse nada. Open Subtitles لم أخبره بشيء
    não lhe disse nada. Open Subtitles لم أخبرها أي شيء.
    Eu não lhe disse nada que ela, no fundo, já não soubesse. Open Subtitles لم أخبرها بشيء تجهله في أعماقها.
    Não, não lhe disse nada. Open Subtitles كلا، لم أخبرها بشيء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more