| Sabes onde ela está mas não lhes contaste? | Open Subtitles | لقد كنت تعلم بمكانها .. لكنك لم تخبرهم ؟ |
| Como é que não lhes contaste onde ela está, Jack? | Open Subtitles | كيف لم تخبرهم بذلك يا " جاك " ؟ |
| Por que não lhes contaste a verdade? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرهم بالحقيقة فحسب ؟ |
| Espera um minuto. Tu não lhes contaste, pois não? | Open Subtitles | انتظري دقيقة انت لم تخبريهم ، هل فعلت؟ |
| É claro que tu não lhes contaste nada. | Open Subtitles | بالطبع لم تخبريهم بأي شيء |
| não lhes contaste o que aconteceu? | Open Subtitles | لم تخبرهم بما حدث ؟ |
| Já vi que não lhes contaste o teu segredinho. | Open Subtitles | إذا لم تخبرهم بسرك الصغير |
| - não lhes contaste? | Open Subtitles | اذن لم تخبرهم ؟ |
| Porque não lhes contaste o que aconteceu? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرهم بما حدث ؟ |
| - Oh, meu Deus. Oh, meu Deus. não lhes contaste, pois não? | Open Subtitles | لم تخبرهم, أليس كذلك؟ |
| não lhes contaste o que o Costa te disse. | Open Subtitles | أنت لم تخبرهم بما قاله (كوستا) لك. |
| não lhes contaste, pois não? | Open Subtitles | أنتِ لم تخبريهم , صحيح؟ |
| não lhes contaste onde está o pai, certo? | Open Subtitles | لم تخبريهم أين أبي اليس كذلك؟ |
| Porque não lhes contaste de mim? | Open Subtitles | لماذا لم تخبريهم عنِّي؟ |
| Porque não lhes contaste de mim? | Open Subtitles | لماذا لم تخبريهم بشأنى ؟ |
| não lhes contaste o que disseste. | Open Subtitles | أنتِ لم تخبريهم بما قلتي |