"não matá-lo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وليس قتله
        
    • لم تقتلك
        
    • لا أن تقتله
        
    • ليس قتله
        
    O meu trabalho era manter o Henry vivo, não matá-lo. Open Subtitles كانت وظيفتي الحفاظ على هنري على قيد الحياة، وليس قتله
    Lixá-lo, não matá-lo. Open Subtitles نعم، نعم العبث معه وليس قتله ؟
    Estava a tentar salvá-lo, não matá-lo. Open Subtitles كنتُ أحاول إنقاذه، وليس قتله.
    Pena que não matá-lo. Open Subtitles للأسف لم تقتلك. حقاً؟
    Todos nós nos queremos vingar, mas viemos detê-lo, não matá-lo. Open Subtitles جميعنا نحمل ضغائن تجاهه. ولكننا هنا كي نُمسكه، لا أن تقتله.
    Eu queria falar com ele, não matá-lo. Open Subtitles -مستحيل انت تريد التحدث معه, ليس قتله!
    Devemos salvá-lo, não matá-lo. Open Subtitles فعله(زين) لايزال بريء هذا يعني علينا ايقافه وليس قتله
    Simpson! O plano era capturá-lo, não matá-lo. Open Subtitles (سيمبسون) كانت الخطة الإمساك به وليس قتله
    Nós queremos interrogá-lo, não matá-lo. Open Subtitles نريد استجوابه وليس قتله
    Eu queria apanhá-lo, não matá-lo. Open Subtitles -أردتُ الإمساك به، وليس قتله
    Queríamos interrogá-lo, e não matá-lo. Open Subtitles لقدأردناأن نستجوبه, لا أن تقتله.
    Disse para o encontrares, não matá-lo. Open Subtitles قلتُ اعثر عليهِ، لا أن تقتله
    - Queria informações, não matá-lo! Open Subtitles -كنت أريد الحصول على معلومات ليس قتله
    Eu... não matá-lo. Open Subtitles ليس قتله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more