"não me entenda" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا تفهمني
        
    • لا تفهمنى
        
    • لاتفهمني
        
    Por favor, Não me entenda mal. Eu acho que você está fazendo um excelente trabalho. Open Subtitles رجاءً لا تفهمني خطأ اعتقد انك تعمل عملا رائعا
    E Não me entenda mal, eu não compraria um carro usado pelo tipo. Open Subtitles و لا تفهمني بطريقة خاطئة لم أكن لأشتري سيارة مستعملة من ذلك الرجل
    Não me entenda mal, é um choque, mas... Open Subtitles لا، لا،لا، لا تفهمني خطأ، إنها صدمة، لكن...
    Não me entenda mal... enlouquecendo no bom sentido, porque durante a minha vida toda eu esperava por isso Open Subtitles لا تفهمنى غلط .. أنا أقصد بنية صادقة لقد حلمت بهذا اللقاء طوال حياتى
    Não me entenda mal. Gosto muito de você. Open Subtitles لا تفهمنى خطأ انا معجبة بك
    Livrar-se do bando antes dele voltar. Mas cuidado, Não me entenda mal. Open Subtitles تخلص من عصابته قبل أن يعود .الان كن حذراً, لاتفهمني خطأ
    Não me entenda mal, o sítio é óptimo. Open Subtitles لا تفهمني خطا تعلم، أنه مكان جميل
    Benny, Não me entenda mal. Open Subtitles بيني لا تفهمني بشكل خاطئ
    Voltar? Não me entenda mal. Open Subtitles مارك, لا تفهمني خطأ
    Não me entenda mal, eu tenho fé. Tenho. Open Subtitles لا تفهمني خطأ انا مؤمنة
    Não me entenda mal. Open Subtitles لا تفهمني بالخطأ
    Não me entenda mal, Jethro. Open Subtitles لا تفهمني خطأ، يا (جيثرو).
    Não me entenda mal. Open Subtitles لا تفهمني خطأ.
    Não me entenda mal, foi excitante. Open Subtitles لا تفهمنى خطأ , كانت مثيره
    Não me entenda mal. Open Subtitles لا تفهمنى بشكل خاطئ
    Oh, Não me entenda mal. Open Subtitles لاتفهمني بشكل خاطئ
    Não me entenda mal. Open Subtitles لاتفهمني غلط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more