"não me estou a queixar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنا لا أشكو
        
    • لا أشتكي
        
    • لا أتذمر
        
    Estive na sua festa de boas-vindas, Não me estou a queixar, mas se não me quer aqui, Open Subtitles أنا رقصت على إيقاع حفل ترحيبكم بى و أنا لا أشكو ، و لكن إذا كنت لا تريدنى هنا
    Não me estou a queixar de ti. Open Subtitles مرحى أنا لا أشكو منكِ
    Não me estou a queixar. Open Subtitles أنا لا أشكو
    Mas, Não me estou a queixar, querida. Open Subtitles ولكنني لا أشتكي يا عزيزتي ..
    Não me estou a queixar. Open Subtitles أنا لا أشتكي - حسناً -
    Dezoito é uma boa idade para tudo com as taxas de decrescimento actuais, pelo que Não me estou a queixar. TED مهلًا، 18 هو السن المناسب لأي شيء مع المعدلات الحالية من الانهاك، لذا أنا لا أتذمر.
    Não me estou a queixar. Open Subtitles أنا لا أشكو.
    Não me estou a queixar. Open Subtitles لا أشتكي.
    Não me estou a queixar. Open Subtitles أنا لا أشتكي
    Mas Não me estou a queixar. Open Subtitles لكنني لا أشتكي
    Não me estou a queixar, mas desde quando te importas com um trabalho? Open Subtitles فأنا لا أتذمر لهذا ولكن منذ متى وأنت تكترثين لأمر بحث يجب تقديمه ؟
    Especialmente se os amigos são os mesmos. Não me estou a queixar. Open Subtitles خاصة إذا كان الثنائي لديهم نفس الأصدقاء - لا , أنا لا أتذمر -
    Não me estou a queixar. Ele trata-me muito bem. Open Subtitles انا لا أتذمر انه يعتني بي كثيراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more