Isso não me fez odiar o meu país, fez-me querer repará-lo. | Open Subtitles | لم يجعلني ذلك أكره بلدي، بل جعلني أرغب في إصلاحها |
O meu pai não me fez atravessar meio mundo, para esperar que alguém durma. | Open Subtitles | لم يجعلني والدي أقطع نص العالم، لانتظر شخص نائم. |
Gritar com ela não me fez sentir melhor. | Open Subtitles | فالصراخ عليها لم يجعلني أشعر بحال أفضل |
Ele não me fez nenhuma pergunta sobre Paleontologia. | Open Subtitles | أنا أخبركِ، إنه لم يسألني سؤالاً واحداً في علم الدراسات القديمة. |
Não estava orgulhoso do que fiz, e fazê-lo não me fez sentir melhor. | Open Subtitles | لم أكن فخوراً بما فعلته وعمله لم يشعرني بتحسن |
O Ted não me fez nada. | Open Subtitles | إن تيد لم يفعل أي شئ بي |
Tudo o que eu era não me fez feliz. | Open Subtitles | "فيل" القديم، لم يجعلني سعيداً كليّاً. |
Mas ele não me fez parar. | Open Subtitles | لكنه لم يجعلني أتوقف |
Isso não me fez parar nem um pouco, que se lixem! | Open Subtitles | هذا لم يجعلني أتوقف عليهماللعنة! |
Ele não me fez uma viciada. | Open Subtitles | إنه لم يجعلني مدمنة. |
Porquê que Deus não me fez Elvis? | Open Subtitles | لماذا لم يجعلني الرب (الفيس)؟ |
não me fez mais forte. | Open Subtitles | لم يجعلني أقوى |
O Adrian Chase não me fez um assassino. | Open Subtitles | -أدريان تشايس) لم يجعلني قاتلًا) . |
Não pude deixar de notar, mas havia uma pergunta que o teu amigo não me fez. | Open Subtitles | لا يسعني إلا ان ألاحظ ان هناك سؤال واحد صديقك لم يسألني .به |
Se isso era suposto fazer-me sentir melhor, não me fez. | Open Subtitles | قولك لهذا لم يشعرني على نحو أفضل حسنًا، ربما سيؤدي هذا بالغرض.. |
não me fez grande coisa. | Open Subtitles | أنه حقاً لم يفعل أي شيء علي |