Não me importa o que pensas, vou convidar a Korra para sair. | Open Subtitles | حسناً انا لا أهتم بما تعتقد . سوف أذهب لسؤال كورا |
Qualquer tipo de senso. Não me importa o que vejo lá fora. A minha visão é para o interior. | Open Subtitles | لا أهتم بما آراه فى الخارج الرؤية الحقيقة بداخلي |
Não me importa o que fará a ela, mas faça a ela! | Open Subtitles | لا يهمني ما تفعله بها , لكن إفعل هذا بجوليا |
Também Não me importa o que dizem os outros. | Open Subtitles | و لا يهمني ما سيقوله أى أحد أخر. |
Não me importa o que essa carta diz. Este homem criou-me sozinho. | Open Subtitles | لا أبالي بما تقوله الرسالة، هذا الرجل رباني بمفرده |
Eu não me importo com nada disso. Não me importa o que você faz. | Open Subtitles | أيفي ، لا يهمني أي شيء من هذا لا يهمني ماذا تفعلين |
Não me importa o que você tem de fazer para detê-la, mas uma vez que todo o dinheiro foi transferido, | Open Subtitles | لا اهتم بما ستفعله لإيقاْفها، ولكن،لقد تم تحويل كامل المبلغ |
Mas Não me importa o que pensam porque não suporto o que são. | Open Subtitles | لكنني لا أهتم بما يفكرون لأنني لا أتحمل ماهم عليه |
Bem, não ia fazê-lo, mas logo decidi que Não me importa o que meus amigos pensem. | Open Subtitles | كنت لن أفعل لكني قررت لا أهتم بما يقول أصدقائي |
Querida, Não me importa o que fazes naquela montanha. | Open Subtitles | حبيبتى , انا لا أهتم بما تفعلية فى ذلك الجبل |
Não me importa o que os outros pensam. O que ela anda a fazer é errado. | Open Subtitles | لا أهتم بما يظن الاخرون ما تفعله شئ خاطئ |
Não me importa o que fazes, estou farta de ser mãe de toda a gente. | Open Subtitles | لا يهمني ما تفعله سئمت من تمثيل دور الأم المختبئة |
Não me importa o que digas, da próxima vez deixa a Glória ajudar-te. | Open Subtitles | لا يهمني ما ستقوله في المرة القادمة ستأتي غلوريا الى هنا |
Não me importa o que vamos fazer vamos só sair daqui pá! | Open Subtitles | أنظروا، لا يهمني ما نفعله لنخرج من هنا وحسب |
Não tenho medo daquelas vadias, vou lá fazer uma cena na cara delas, Não me importa o que elas pensam de mim. | Open Subtitles | أنا لست خائفة من هؤلاء الساحرات كنت سأريهم أسوء مشهد ممكن لا أبالي بما يعتقدونه عني |
Não me importa o que não é. Quero saber o que pode ser. | Open Subtitles | لا أبالي بما ليس هو، أريد معرفة ما يمكن أن يكون |
Não me importa o que será, quero é saber onde será. | Open Subtitles | لا أبالي بما سيكون، أريد أن أعرف أين سيكون |
Não, Não me importa o que façam, mas na minha casa não. | Open Subtitles | لا.. لا يهمني ماذا تفعلون ولكن ليس في منزلي |
Não me importa o que o Presidente do Sul queira fazer. | Open Subtitles | انا لا اهتم بما سوف يفعله رئيس كوريا الشماليه |
Não me importa o que parece, mas não vão durar muito. | Open Subtitles | أعني، أنّه لا يهمني كيف يبدو الأمر فهذا لن يدوم |
Não me importa o que ela diz, não ligo. - Então está bem. | Open Subtitles | ـ لا أهتم بم تفكر ـ أخبرينا |
Não me importa o que disseram. | Open Subtitles | أنا لا أهتم بماذا أخبروك, أنتي عائلته |
Não me importa o que diz o médico. | Open Subtitles | لا آبه بما قاله الطبيب |
Não me importa o que é que me acontece. | Open Subtitles | أنا لا أريد ما أحدث لي. |
Não me importa o que dizem. | Open Subtitles | أنا لا أكترث بما يقولونه |
Não me importa o que te diz a tua consciência. | Open Subtitles | -لا، أنت أصغِ لا أكترث لما يمليه عليك ضميرك |
Não me importa o que fazem comigo, mas eu não iria aguentar se alguma coisa te acontecesse. | Open Subtitles | لا أهتم لما يفعلونه بي، لكنني لن أتحمَّل أي سوء قد يحدث لكِ |